Sportswashing แปลว่าอะไร? [What a Word!]

หนึ่งในแนวทางหลบหนีปัญหาเวลาที่องค์กรหนึ่งกำลังมีภาพลักษณ์เชิงลบ หรือถูกตั้งคำถามจากสังคม เพื่อเบี่ยงเบนความสนใจ องค์กรเหล่านั้นมักจะใช้กันเป็นประจำ นั่นคือการ การฟอกขาวประวัติ หรือ ‘การล้างภาพลักษณ์’ ด้วยการกล่าวอ้างถึง ‘อะไรสักอย่าง’ ที่คนชื่นชอบ หรือที่ในภาษาอังกฤษใช้คำว่า ‘(noun) -washing’ นั่นเอง เราลองมาดูกันว่า Sportswashing คืออะไร?
ระดับความยาก: 3

What a word: “Sportswashing”

Means: When someone or something (such as a person, a company or a country) that has done bad things spends (a lot of) money on something sports-related (such as a team, a league or an event). The purpose is to make people forget about their bad reputation. There are many -“washing” words that come from the original term “whitewashing.” (See more below.)

Why now: “LIV” Golf was created in 2020 and funded by Saudi Arabia’s Public Investment Fund (PIF). Many famous professional golfers who were members of the PGA Tour, which is based in the USA, left the PGA to join LIV. But some who did not said they did not join because of Saudi Arabia’s reputation for human rights abuses. The issue (and the word “sportwashing”) came up again last week, when LIV and the PGA announced that they would become partners and many people were shocked and/or angry.

In the past: Before LIV-PGA, “sportwashing” was most famously used to describe Qatar hosting the World Cup in 2022. Other examples are the Winter Olympics in China, the World Cup in Russia and Azerbaijan in 2015, when some experts say the term was invented.

@footballjoe 🎶 Sports Wash – Gianni Infantino ft. Becks & G Nev 🧽 #sportswashing #gianiinfantino #infantino #garyneville #davidbeckham #qatar #qatar2022 #qatar🇶🇦 #qatarworldcup #worldcup #worldcup2022 #football #soccer #footballtiktok ♬ quiet background – dixmer

Other “washing” words:

คำศัพท์ที่น่าสนใจในบทความ

  • purpose (n) จุดประสงค์, เป้าหมาย, วัตถุประสงค์
  • reputation (n) ชื่อเสียง, ความเลื่องลือ, กิตติศัพท์, ความนับหน้าถือตา
  • sportswashing (n) วิธีการใช้การจัดงานมหกรรมกีฬา เช่น โอลิมปิก ฟุตบอลโลก หรือสร้างกิจกรรมเกี่ยวกับกีฬา เช่น ซื้อทีมฟุตบอล เป็นเครื่องมือในการสร้างภาพลักษณ์ที่ดี เพื่อกลบเกลื่อนเรื่องที่ไม่ดี หรือ ข่าวฉาว
    ในเรื่องอื่น ๆ
  • whitewashing (n) การฟอกขาวประวัติ, การล้างภาพลักษณ์
  • abuse (vt) ข่มเหง
  • announce (vt) บอก, แจ้ง, แจ้งให้ทราบ, ป่าวประกาศ, ประกาศ

มีคำศัพท์คำไหนที่อยากให้อธิบายด้วยภาษาอังกฤษอีกบ้างไหมครับ ส่งเมลมาที่ andrew@longdo.com ได้เลยครับ

Loading

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.