Longdo Dict CTA

ถึงแม้จะผ่านการเรียนภาษาอังกฤษมาตั้งแต่ระดับประถมศึกษา แต่คนไทยหลายคน (รวมทั้งแอดมินเองด้วย) ก็ประสบปัญหา ความรู้ท่วมหัวแต่พูดออกมาให้ถูกต้องไม่ได้ ไม่มั่นใจ ไม่รู้ว่าถูกหรือผิด กลายเป็นคนที่อ่อนภาษาอังกฤษที่สุดในวงสนทนา ทั้งๆ ที่เรียนมาก็มิใช่น้อย ทำให้เสียโอกาสที่จะได้นำเสนอเนื้อหาสิ่งที่ต้องการจะพูด ไม่ว่าจะเป็นการคุยงาน เจรจาธุรกิจ หาเพื่อนใหม่ บางท่านอาจจะบอกว่า ยุคนี้ AI แปลภาษาให้เราได้หมดทุกอย่าง หรือ ใช้ล่ามในการเจรจาก็ได้Continue Reading

Loading

หนึ่งในเสียงพยัญชนะภาษาอังกฤษที่ไม่มีเสียงที่ตรงกันในภาษาไทย และเป็นต้นเหตุทำให้ชาวต่างชาติฟังเราไม่เข้าใจเป็นอันดับต้นๆ เลย! เพราะโดยปกติ เรามักจะแทนมันด้วย ว แหวน เช่น คำว่า silver (โลหะเงิน) ออกเสียงแบบไทยๆ กันว่าอย่างไรครับ “ซิล เว่อ” ใช่ไหมครับ ไม่ถูกต้องครับ จริงๆ คำนี้ต้อง stressContinue Reading

Loading

พอพูดถึงเรื่อง ซู้ดเส้นเสียงดัง เราอาจจะนึกถึงวัฒนธรรมของคนญี่ปุ่นเวลาที่กินอาหารประเภทเส้น เช่น ราเม็ง อุด้งหรือโซบะ โดยส่วนใหญ่มักจะดูดเส้นเสียงดัง เพื่อเป็นการแสดงออกว่าอาหารชามนี้มีความอร่อยเป็นอย่างมาก ในภาษาอังกฤษคำว่า ซู้ด เราจะไม่ใช้คำว่า “Suck” นะคะ แต่เราจะใช้คำว่า “Slurp“ มาดูตัวอย่างกันค่ะ Japanese culture slurping yourContinue Reading

Loading

Refrigerator (ตู้เย็น) เป็นคำศัพท์พื้นฐานที่เราต้องใช้กันในชีวิตประจำวันกันอยู่บ่อยๆ แต่ในชีวิตจริง ฝรั่งเค้าแทบจะไม่พูดว่า refrigerator เลย เค้าใช้คำว่า fridge สั้นๆ แทน มาดูตัวอย่างกันค่ะ Patty, store the pork in the fridge. แพตตี้เธอช่วยเก็บหมูใส่ตู้เย็นหน่อยสิ WhoContinue Reading

Loading

แพ๊ง แพง! ปกติแล้วถ้าเราจะบอกว่าสิ่งของสิ่งนั้นมีราคาสูง เราก็จะคุ้นเคยกับประโยค “It is expensive” แต่จริงๆ แล้วเวลาที่เจ้าของภาษาเค้าพูดกันจริงๆ เค้าไม่ค่อยใช้ประโยคนี้กันเท่าไหร่ อยากใช้ภาษาอังกฤษให้เหมือน native speaker ลองมาเรียนรู้คำศัพท์และประโยคเหล่านี้กันค่ะ Steep (Excessive / Unreasonable) Wow! ThatContinue Reading

Loading

He is 30-ish, may be a little bit younger. I’m six feet tall-ish. จาก 2 ประโยคตัวอย่างข้างต้น เป็นตัวอย่างการเติม -ish ลงท้ายคำ ซึ่งหลายครั้งเราจะได้ยินฝรั่งชอบใช้กันแต่เราอาจจะไม่คุ้นเคยContinue Reading

Loading

คุณเคยอยู่ในเหตุการณ์แบบนี้รึป่าว คุณชวนเพื่อนไปดื่ม นัดเจอเพื่อนที่ร้าน แต่พอไปถึงร้านแล้วเจอป้ายหน้าร้าน “DRY DAY Only food available” ว่าแต่มันแปลว่าอะไรนะ ทำไมเค้าถึงบอกว่า ขายแค่อาหารเท่านั้น วันนี้เราจะพาคุณมารู้จักคำว่า “Dry Day” กันค่ะ สำหรับในบางวันที่ในเมืองไทยจะมีกฎหมายห้ามขายเหล้าหรือเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ในคืนก่อนวันสำคัญต่างๆ เช่น วันเลือกตั้ง  วันพระใหญ่ต่างๆContinue Reading

Loading

What’s you name? เป็นประโยคถามชื่อที่เราคุ้นเคยและเป็นประโยคแรกๆ ที่เราเรียนรู้เมื่อเริ่มต้นเรียนภาษาอังกฤษ แต่จริงๆ แล้ว native speaker ไม่ค่อยนิยมใช้ประโยคนี้ในการถามชื่อคู่สนทนากันสักเท่าไหร่นะคะ วันนี้เราจะมานำเสนอประโยคที่ใช้ถามชื่อคู่สนทนาในรูปแบบอื่นๆ กันค่ะ หากเราอยากรู้ชื่อเขาถ้าพูดแบบสุภาพๆเราสามารถใช้ประโยคตามรูปแบบนี้ได้ May I know you name please? ขอฉันทราบชื่อคุณได้ไหมคะ/ครับContinue Reading

Loading