พวกเราคุ้นเคยกันดีอยู่แล้วกับประโยคยอดฮิตอย่าง “We’re good.” ซึ่งเป็นประโยคที่เราใช้ตอบว่า สบายดี ประโยคนี้เรียกได้ว่าเป็นประโยคแรกๆ ที่เราเรียนรู้กันในบทสนทนาภาษาอังกฤษ แต่ในชีวิตประจำวันเราสามารถใช้ We’re good. ในบริบทอื่นๆ ได้อีก ใช้กับอะไรได้บ้างมาหาคำตอบจากบทความนี้กันเลยค่ะ ระดับความยาก: 1 Today let’s take a closerContinue Reading

Loading

หลายท่านอาจทราบความหมายของคำว่า weed ว่าคือ กัญชา แต่ weed ยังมีความหมายอื่นด้วย เรียนรู้ไว้จะได้ไม่ตกใจเวลาได้ยินคนพูดระดับความยาก: 2 Most people in Thailand now know what the word “weed” means.Continue Reading

Loading

Super Bowl เพิ่งจบไปได้ไม่กี่วัน แต่นอกเหนือจากการแข่งขันอเมริกันฟุตบอลสุดมันแล้ว สิ่งหนึ่งที่ไม่พูดถึงก็คงไม่ได้นั่นก็คือการแสดงโชว์ระหว่างพักครึ่ง ซึ่งในปีนี้ได้ศิลปินที่เรียกว่ามาแรงสุดๆในเวลานี้ก็คือ The Weeknd มาแรงแค่ไหนคงไม่ต้องบอกให้ลองไปดูตามชาร์ตเพลงฮิตเชื่อว่าต้องมีชื่อ The Weeknd ติดอยู่แน่นอน สำหรับบทความนี้เป็นบทความแรกที่เราจะนำเพลงสากลมาแปลให้ชาว Longdo Dict ทุกท่านได้เข้าใจความหมายกัน ซึ่งแน่นอนว่าเพลงที่เราหยิบเลือกมานั้นคงเป็นเพลงไหนไม่ได้นั่นก็คือ Blinding Lights ของContinue Reading

Loading

Submitted by emmie ivory You’re welcome หรือ your welcome หลายคนมักใช้คำนี้ผิดๆ เวลาที่มีคนกล่าวคำขอบคุณแล้วคุณต้องการจะตอบรับคำขอบคุณ หลายคนมักจะใช้คำว่า “Your welcome” จริงๆแล้วคำนี้มีที่มาจากคำว่า you are welcome เพราะฉะนั้น รูปแบบที่ถูกต้องจะเป็น “You’reContinue Reading

Loading

Submitted by Boston Bright Language School ประโยคภาษาอังกฤษน่ารู้ วันนี้เสนอคำว่า… “I owe you one.“ ใช้ขอบคุณเพื่อนที่ให้ความช่วยเหลือจนเรารอดพ้นจากความลำบากยุ่งยากโดยใช้พูดหลังจากที่เค้าช่วยเหลือเราเสร็จแล้วหรือพูดขอบคุณตั้งแต่เค้ารับปากว่าจะช่วยเหลือก็ได้ Said to thank someone for helping youContinue Reading

Loading

ภาษาเป็นเรื่องที่มีชีวิตและเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา โดยเฉพาะภาษาอังกฤษของกลุ่ม Gen Z ที่มีคำย่อ คำสแลง และวลีใหม่ๆ หลุดมาให้เราได้อัปเดตกันในโซเชียลมีเดียอย่าง TikTok หรือ X อยู่เสมอ สำหรับใครที่กำลังคุยกับเพื่อนต่างชาติ หรืออยากอัปสกิลภาษาวัยรุ่นให้ดูเป็นธรรมชาติ วันนี้เราได้รวบรวมวลีฮิต 3 หมวดหมู่หลัก ตั้งแต่เริ่มนัดเจอ ยันชวนกลับบ้าน และคำอวยยศแบบตัวแม่ มาเทียบกับประโยคทั่วไปให้เห็นภาพชัดๆ กันค่ะContinue Reading

Loading

ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่Continue Reading

Loading

คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทันContinue Reading

Loading

เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶Continue Reading

Loading