“Birth but with me” – เกิดแต่กับกู Why does this happen only to me? – เป็นปรโยคพูดที่แสดงความหงุดหงิด หรือ ความไม่เชื่อว่าเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นกับตัวเอง นอกจากนั้นยังสามารถใช้ประโยคเหล่านี้ได้เลย “Why me?”Continue Reading

Loading

ภาษาอังกฤษวันละประโยค วันนี้ขอเสนอวลี “I don’t give.” ที่ไม่ได้แปลว่า ฉันไม่ให้…. เวลาที่เราจะบอกว่า ฉันไม่ได้สนใจในเรื่องหนึ่งๆ ฉันไม่แคร์ อาจจะบอกอย่างสุภาพว่า That doesn’t interest me. สิ่งนั้นไม่ได้ทำให้ฉันสนใจ หรือ แรงหน่อย ก็ IContinue Reading

Loading

I get it. ถือเป็นอีกหนึ่งประโยคที่ใช้บ่อยมากๆ ประโยคนี้มักจะถูกนำไปใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการ เพื่อแสดงความเข้าใจ ความเห็นอกเห็นใจ หรือการเข้าใจแนวคิด และบางครั้งอาจสื่อถึงความรู้สึกโล่งใจหรือการตระหนักรู้ได้ ก่อนที่เราจะไปพูดถึงประโยคต่างๆ ที่สามารถใช้ทดแทน “I get it” เราลองมาดูตัวอย่างการใช้งานประโยคนี้ในสถานการณ์ต่างๆ กันก่อนดีกว่า Understanding someone’s feelings orContinue Reading

Loading

รวมคำศัพท์ภาษาอังกฤษทางการและไม่เป็นทางการ (Formal & Informal) ‍‍ที่ใช้บ่อยพร้อมประโยคตัวอย่าง ask – enquire: ask for – request: book – reserve: check – verify: let – allow: help – assist:Continue Reading

Loading

หลายคนน่าจะคุ้นเคยกับคำว่า ‘Crunch’ เป็นอย่างดี เพราะเป็นคำต่อท้ายของแบรนด์ซีเรียลชื่อดังในวันเด็ก ได้ยินคำนี้ที่ไร ทำให้รู้สึกอยากกินซีเรียล หรือเคี้ยวอะไรกรุบกรอบทุกที เพราะคำว่า ‘Crunch’ เองก็มีความหมายที่ถึงการเคี้ยวอะไรเสียงดังเหมือนกัน! วันนี้เราจะพาเพื่อน ๆ มารู้จัก ‘Chilli Crunch’ จะเหมือน หรือ แตกต่างจาก Crunch ที่เราเคยรู้จักรึป่าว?Continue Reading

Loading

เวลาที่เราตกอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก กังวลใจ แล้วได้ยินคำว่า “have your back” ไม่สามารถแปลตรงๆ ว่า ผู้พูดได้หลังของคุณไปนะ ประโยคนี้เป็นหนึ่งในประโยคที่แสดงการให้กำลังใจ ให้ความมั่นใจไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น คุณไม่ได้อยู่ตัวคนเดียว จะยังมีเค้าดูแล ปกป้อง และเอาใจช่วยอยู่เสมอ ซึ่งความหมายก็คล้ายกับ “I’ve got you covered”Continue Reading

Loading

พอได้ยินคำว่า “Junk” ส่วนใหญ่เราก็จะคิดถึง ขยะ หรือ อะไรที่เรามองว่ามันเป็นสิ่งที่ไม่มีประโยชน์แล้ว แต่พอเราเอาไปรวมกับคำว่า Fees เป็น “Junk fees” จะได้เป็นคำศัพท์ที่ให้ความหมายใหม่ไปเลย อ่านบทความนี้เพื่อดูความหมายของ Junk Fees กันค่ะ ใบ้ให้ว่าเป็นอะไรที่เราเจออยู่ในชีวิตประจำวันตลอดเลย ระดับความยาก : 2Continue Reading

Loading

แน่นอนว่าเราค่อนข้างจะคุ้นเคยกับคำว่า “Suck“ กันดีอยู่แล้ว ความหมายตรงๆ ของคำนี้ก็คือ ดูด นั่นเอง แต่แท้จริงแล้วคำนี้เมื่อถูกนำมาใช้เป็นสแลงจะสื่อถึงความหมายอื่นทันที ลองมาอ่านบทความเพื่อหาอีกความหมายของคำว่า “Suck” กันค่ะ ระดับความยาก: 2 Today’s word and its different forms –Continue Reading

Loading

คำว่า ‘it” ทุกคนคงทราบความหมายตั้งแต่วันแรกๆ ที่เรียนภาษาอังกฤษ แต่บ่อยครั้งคำนี้ก็สร้างความสับสน เพราะภาษาอังกฤษจะมีกรณีที่ประโยคใช้คำว่า it เพื่ออ้างถึงอะไรบางอย่างที่ละไว้ในฐานที่เข้าใจ ไม่บอกตรงๆ อาจจะเทียบกับภาษาไทยได้ เช่น “ช่างมันเหอะ” ผู้ฟังจำเป็นที่จะต้องรู้ได้เองว่า “มัน” คืออะไร แล้วถ้าภาษาอังกฤษใช้ว่า lose it หรือ สูญเสียมันไปContinue Reading

Loading

แต่ละภาษาจะมีวิธีการใช้คำในการอธิบายสิ่งต่างๆ ไม่เหมือนกัน เช่น ใครมาทำอะไรให้เราเสียใจหรือเสียความรู้สึก ถ้าต้องพูดในภาษาอังกฤษ เราไม่สามารถจะแปลตรงๆ จากภาษาไทยไปได้ เช่น ฉันเสียความรู้สึก เราไม่สามารถพูดตรงๆ ได้ว่า l lost my feelings,​ วิธีเลี่ยงคือเราสามารถใช้คำง่ายๆ แทน เช่น You madeContinue Reading

Loading