“Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word ofContinue Reading

Loading

“Fudge” พอได้ยินคำนี้แล้วหลายคนต้องนึกถึง Chocolate Fudge กันอยู่แน่ๆ แต่จริงๆ แล้วคำนี้ไม่ได้หมายถึง ขนมเค้ก อย่างเดียวนะ คำนี้ยังมีความหมายอื่นอีกที่หลายๆ คนอาจจะยังไม่รู้ แต่ที่แน่ๆ คือ ความหมายนั้นไม่ได้มีความเกี่ยวข้องอะไรกับของอาหาร หรือ ของหวานเลย ถ้าอยากรู้อีกความหมายของ Fudge มาลองอ่านบทความนี้กันเลยค่ะ ระดับความยาก:Continue Reading

Loading

หลังจากที่วงดูโอแนวอิเล็กทรอนิกส์ได้ปล่อยวิดิโอ “Epilogue” ประกาศยุบวงออกมา หลายคนก็ตกใจ หลายคนก็เอาไปพูดถึงเป็นมีม และไม่ต้องพูดถึงยอดสตรีมและยอดขายอัลบัมที่พุ่งทยาน แต่การ split up ครั้งนี้ของวงกลับทำให้เรานึกถึงโครงการ kickstarter ที่เราเห็นมาซักพักนึงบน Indiegogo ซึ่งก็คือหน้ากากอนามัยแบบเต็มหน้าจาก Blanc เพราะอะไรน่ะหรอ? ก็เพราะว่ามันเหมือน dupe ของหน้ากาก DaftContinue Reading

Loading

ครั้งนี้เราจะมาพูดถึงคำศัพท์ที่คนส่วนใหญ่เสริชหากันบน Longdo Dict โดยรอบนี้เราจะมาเสนอกันกับคำศัพท์ขึ้นต้นด้วย B ที่ถูกค้นหาความหมายค่อนข้างบ่อยภายใน 3 เดือนที่ผ่านมานี้ เราก็ไม่รู้ว่าทำไม 3 คำนี้ถึงฮิตขนาดนั้นเหมือนกัน แต่ จะมาพูดถึงความหมายกันแบบตรงๆ มันก็ดูจะน่าเบื่อจนเกินไป เราเลยจะเอาความหมายแบบกวนๆ ปน quirky ของคำเหล่านี้จาก Urban DictionaryContinue Reading

Loading

หญิงคนหนึ่งไปเข้าร่วมการประชุมการศึกษา เธอได้เลือกที่นั่ง และพอผ่านไปสักพักชายที่นั่งข้างกับเธอก็ได้พูดขึ้นมาว่า ชาย: “นี่คุณรู้ไหมว่ามันพึ่งมีบทความใหม่เกี่ยวกับเรื่องนี้ออกมานะ” ขณะที่ชายกำลังอธิบาย หญิงคนนั้นพยายามจะพูดแทรกขึ้นมา ชาย: “อย่าพึ่งขัดจังหวะสิ เรื่องนี้มันซับซ้อนนะเดี๋ยวคุณก็ไม่เข้าใจหรอก” พร้อมอธิบายต่อ  หญิงคนนั้นได้แต่คิดในใจว่า ที่พยายามจะพูดแทรกเพราะอยากจะบอกว่าคนที่เขียนบทความนั้นคือเธอเอง เคยโดนอธิบายในสิ่งที่เราเองก็รู้อยู่แล้ว (หรือบางทีรู้มากกว่าผู้อธิบายอีก) เหมือนเหตุการณ์ข้างต้นไหม? ไม่ว่ามันจะมาจากครู เพื่อนบ้าน คู่เดทห่วยๆ หรือคนที่ทำงานContinue Reading

Loading

จากที่ในอดีตแฟนคลับที่อยู่ในวงการเกาหลีใต้ค่อนข้างจะจำกัดอยู่ในวงโคจรของชาวเอเชียเป็นส่วนใหญ่ แต่ปัจจุบัน ทั้งบอยแบนด์ และเกิร์ลกรุ๊ปเกาหลีใต้กลายเป็นที่รู้จักทั่วโลกไปแล้ว และแน่นอนว่าเมื่อมีบอยแบนด์และเกิร์ลกรุ๊ป ก็ต้องมีกลุ่มคนที่คอยให้กำลังใจพวกเขาหรือเธอเหล่านั้นอย่าง แฟนคลับ สิ่งที่น่าสนใจคือเขามีภาษาและคำสแลงเฉพาะกลุ่ม นี่จึงเป็นจุดประกายให้เราเก็บรวบรวมบางคำที่เป็นสแลงสำคัญ ๆ เอาไว้ ประเภทที่ว่าเปิดแปลภาษาแล้วมักจะทำให้ความหมายเพี้ยน ตามนี้ bias : แทนที่จะบอกว่าเราเป็นแฟนคลับโดยใช้คำว่า fanclub พอใช้คำนี้แทนก็จะเข้าใจง่ายขึ้นว่าฉันชอบใครมากที่สุดในวงบอยแบรนด์ เกิร์ลกรุ๊ปนี้ หรือที่คนไทยเราเรียกว่าContinue Reading

Loading

เว็บไซต์ wordfrequency.info ได้วิเคราะห์ฐานข้อมูลประโยคภาษาอังกฤษแบบอเมริกันจาก Corpus of Contemporary American English (COCA)  และจัดลำดับศัพท์ภาษาอังกฤษ 5,000 คำแรก ที่มีการใช้งานเยอะที่สุด สำหรับคนเรียนภาษาอังกฤษตรงนี้เป็นประโยชน์คือ คำศัพท์พวกนี้เป็นคำที่มีการใช้งานบ่อยที่เราควรจะต้องเรียนรู้ก่อน เพราะมีโอกาสใช้มากที่สุด ส่วนศัพท์ยากๆ เฉพาะทางเราค่อยไปเรียนเพิ่มเติมเก็บตกภายหลังได้ โดยสรุปคือ 5,000Continue Reading

Loading