Submitted by attaphongset@gmail.com (วิดิโอจาก https://youtu.be/wAyXf_mVfwo) ต่อเนื่องจาก บล็อกบทความเกี่ยวกับศัพท์สแลงในคราวที่แล้ว คราวนี้เรามาชมสแลงเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษกันบ้างนะครับ Let’s sing along “Slang” rap โดย PPP PaPaPong(This song contains 39 slang words.) “Attention please…let’Continue Reading

Loading

Submitted by attaphongset@gmail.com “ไรแว๊ ช่างน่ามคาน อัลไลกัน หยั่มมา ลำไย บ่องตง” อะไรกันครับนี่ คำสแลง ศัพท์เฉพาะ หรือตัวย่อต่างๆ ที่ได้ยินหรือได้เห็นใช้กัน ในการติดต่อสื่อสารไม่ว่าจะเป็นภาษาไทยหรือภาษาต่างประเทศ โดยเฉพาะในหมู่วัยรุ่น ที่นิยมใช้กันเป็นอย่างมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ในโลกไซเบอร์ สื่อสังคมออนไลน์และแอพพลิเคชั่นต่างๆ ที่ใช้ในการสนทนา เนื่องจากเขียนสั้นดีContinue Reading

Loading

Submitted by pattara โรมิโอตายเพราะจูเลียตแจ๊คตายเพราะโรสอยู่เป็นโสดเถอะ ถ้ายังอยากมีชีวิตอยู่ต่อไป เกร็ดความรู้ภาษาอังกฤษเล็กๆน้อยๆคำว่า ตายในภาษาอังกฤษคือ die เป็นคำกริยา ถ้าจะใช้ให้สุภาพหน่อยก็ใช้ pass away เสียชีวิต I don’t wanna die! ฉันไม่อยากตายMy beloved teacher passed away lastContinue Reading

Loading

Submitted by pattara เรียนรู้คำอวยพรภาษาจีนกัน ส่วนใหญ่มักมี 4 ตัวอักษร  新年快樂 (xīn nián kuài lè) สุขสันต์วันปีใหม่ (เพื่อไม่ให้เกิดความสับสนกับปีใหม่สากล บางทีอาจจะใช้คำว่า 春节(chūn jié) แทน 新年(xīn nián) ซึ่ง 春节(chūn jié)นั้น จะหมายถึง “เทศกาลฤดูใบไม้ผลิ”) 恭喜发财 ( gōngContinue Reading

Loading

Submitted by emmie ivory 1. ผิดตรงคำว่า moments –> moment ตามหลัง คำว่า every จะต้องเป็น Singular Noun (นามเอกพจน์) 2. ผิดตรงคำว่า This –> TheseContinue Reading

Loading

Submitted by emmie ivory Sleep on it  ขอเวลาตัดสินใจ แล้วจะบอกคำตอบทีหลัง เช่น I’ll sleep on it.ความหมายของเขาก็คือ “ฉันขอใช้เวลาในการตัดสินใจสักหน่อย” Get back at  แปลว่า แก้แค้น แก้เผ็ด เอาคืน เช่น If itContinue Reading

Loading

Submitted by tjsajja สำนวน Bumper to bumper สำนวน bumper to bumper เป็นสำนวนที่มักจะได้ยินกันบ่อยในข่าวจราจร โดยเฉพาะช่วงคับขัน  สำนวนนี้อธิบายถึงสภาพการจราจรที่รถเคลื่อนตัวได้อย่างช้าๆ จนดูเหมือนว่ากันชนท้ายของรถคันหน้าแทบจะติดกับรถคันหลังอยู่แล้ว สรุปง่ายๆ ก็แปลว่า “รถติด” หรือ “รถเคลื่อนตัวได้อย่างช้าๆ” นั่นเองContinue Reading

Loading

คุณปู่ Warren Buffet บอกว่า กฎอันดับหนึ่งของการทำธุรกิจ คือ ต้อง “Delight your customer” ไม่ใช่แค่ “Satisfy your customer” เรามันดูกันสองคำนี้ต่างกันยังไง satisfy (แซ้’ เถอะ ส ไฝ่ –Continue Reading

Loading