Sandbagging ไม่ได้แปลว่า ถุงทรายที่เราใช้กั้นน้ำเวลาน้ำท่วมเพียงอย่างเดียว จริงๆ แล้วคำนี้ยังมีความหมายอื่นๆ อีกด้วยและสามารถใช้ได้ในหลายสถานการณ์ จะใช้แบบไหนได้บ้างลองมาดูกันเลย ระดับความยาก: 2 “Sandbagging” is something we know very well in Thailand. Every yearContinue Reading

Loading

“Skiplagging” เป็นกลยุทธ์ที่ช่วยให้ผู้โดยสารประหยัดเงินค่าตั๋ว แต่มักส่งผลให้สายการบินสูญเสียรายได้ ถ้าใครเริ่มสงสัยกันแล้วว่า Skiplagging คืออะไร หาคำตอบจากบทความนี้กันเลยค่ะ ระดับความยาก: 3 What a word: “skiplagging” Means: Skiplagging is a travel term. It’sContinue Reading

Loading

เรามักจะคุ้นเคยกับคำว่า Switch on หรือ Switch off กันดีอยู่แล้วว่าเป็น phrasal verb ที่แปลว่าเปิด หรือปิด แต่น้อยคนมากๆ ที่จะรู้ว่าจริงๆ แล้วคำนี้ถูกนำมาใช้เป็นสแลงที่ใช้บ่งบอกคุณลักษณะของคน ถ้ายังเดาความหมายไม่ออกลองมาทำ Quiz กันก่อนเลยดีกว่า ระดับความยาก: 1 WhenContinue Reading

Loading

ช่วงที่ผ่านมามีเรื่องที่ฮือฮาและถูกกล่าวถึงในโซเชียลกันอย่างแพร่หลาย คือเรื่องที่นักท่องเที่ยวชายมือบอนไปสลักชื่อตนเองบนกำแพงโคลอสเซียม ซึ่งเป็นหนึ่งในสิ่งมหัศจรรย์ของโลกที่มีอายุเก่าแก่ เกือบ 2,000 ปี จากกระแสนี้ทำให้เราอยากจะนำเสนอคำว่า “Vandalism” ใครอยากรู้ว่าแปลว่าอะไรมาอ่านบทความกันเลยค่ะ ระดับความยาก: 2 I recently spent a week driving around parts ofContinue Reading

Loading

คำว่า ‘it” ทุกคนคงทราบความหมายตั้งแต่วันแรกๆ ที่เรียนภาษาอังกฤษ แต่บ่อยครั้งคำนี้ก็สร้างความสับสน เพราะภาษาอังกฤษจะมีกรณีที่ประโยคใช้คำว่า it เพื่ออ้างถึงอะไรบางอย่างที่ละไว้ในฐานที่เข้าใจ ไม่บอกตรงๆ อาจจะเทียบกับภาษาไทยได้ เช่น “ช่างมันเหอะ” ผู้ฟังจำเป็นที่จะต้องรู้ได้เองว่า “มัน” คืออะไร แล้วถ้าภาษาอังกฤษใช้ว่า lose it หรือ สูญเสียมันไปContinue Reading

Loading

หนังสั้นเรื่อง Save Ralph กลายเป็นชื่อที่เป็นกระแสไวรัลเพียงชั่วข้ามคืน เมื่อโลกออนไลน์ต่างพากันพูดถึงผ่านแฮชแท็ก #SaveRalph จนติดเทรนด์ทวิตเตอร์ทั้งในประเทศไทยและต่างประเทศ Save Ralph เป็นแคมเปญที่รณรงค์ให้เลิกใช้เครื่องสำอางที่ทดลองกับสัตว์ แม้ถูกนำเสนอออกมาเป็นเล่าเรื่องราวของกระต่ายทดลองเพียงสั้นๆ แต่ก็สามารถสะท้อนความโหดร้ายและเบื้องหลังการทารุณกรรมสัตว์ของอุตสาหกรรมเครื่องสำอางและผลิตภัณฑ์ความงามได้อย่างบีบหัวใจมากๆ โดยในความเป็นจริงกระต่ายเหล่านี้จะถูกทดลองจนเสียชีวิต ร่างกายพิการ และอาจถูกนำไปฆ่าทิ้ง นั่นจึงเป็นที่มาของประเด็นไวรัลทั้งในต่างประเทศไป จนเกิดกระแส “Save Ralph Rabbit” ผู้เป็นตัวแทนของสัตว์ทดลอง ให้รอดพ้นจากการถูกทารุณกรรม สิ่งที่น่าสนใจคือ ในโลกโซเชียลมีการติดContinue Reading

Loading

เดอะในหานไม่ใช่รีสอร์ทใหม่ มันเคยเป็นโรงแรมในเครือ Mandarin Oriental และต่อมา Le Meridien ก็เข้ามาดูแลต่อ เราเคยไปหลายปีมาแล้ว ตอนที่มันเป็น Royal Phuket Yatch Club ซึ่งค่อนข้างเก่าและไม่สวยเท่า เราก็เลยรู้สึกประทับใจมากที่ตอนนี้รีสอร์ทดูดีมากๆๆๆ มันตั้งอยู่บนเนินเขาตรงข้ามหาดในหานเลย เพราะงั้นวิวที่เราได้ก็ (คงไม่ต้องอธิบายมากอะนะ)โคตรดี! เหมาะถ่ายรูปมาก ในส่วนของห้องนั้นก็กว้างขวางและดีไซน์มาแบบอย่างสวย ถ้าทุกคนชอบระเบียงพาทิโอแบบปังๆ เราแนะนำให้จ่ายเพิ่มContinue Reading

Loading

คือโครงการเราเที่ยวด้วยกันมันก็มีดีลดีๆ มากมายแหละ แต่เขารับประกันว่ามันคือดีลที่ดีที่สุดแล้วหรือเปล่า พวกเราประหยัดเงินไป 40 เปอร์เซนต์จริงหรือเปล่า คำตอบก็คือไม่ เปล่าเลย แค่การที่รัฐบาลบอกว่า พวกเขาจะจ่าย 40 เปอร์เซนต์ของค่าที่พัก ไม่ได้แปลว่าเราจะได้ส่วนลดถึง 40 เปอร์เซนต์ผ่านเราเที่ยวด้วยกันนะ เราแนะนำทุกคนให้ติดต่อผ่านที่พักโดยตรงเลย และขอเรทที่ดีที่สุดจากเขา บางครั้งทางที่พักก็ยังประกาศโปรที่ดีกว่าเราเที่ยวด้วยกันผ่านทางเว็บไซต์พวกเขาเลยด้วย เช่น เดอะในหานContinue Reading

Loading

Collect points

ปัญหาหนึ่งของคนไทยที่ใช้วิธีคิดในสมองเป็นไทยก่อนแล้วค่อยแปลเป็นอังกฤษ (ซึ่งแอดมินก็เป็นครับ) เวลาเราเจอคำไทยที่แปลอังกฤษได้หลายความหมาย แล้วเราเลือกใช้ผิด คนฟังก็จะงงได้ ยกตัวอย่างเช่น คำว่า เก็บเงิน ครับ เราใช้ว่า เก็บเงิน ในสองความหมาย ความหมายแรก เรา เก็บเงิน เพื่อไว้ใช้ในอนาคต และ ความหมายที่สอง การที่เราไปเอาเงินจากคนอื่น การกระทำนั้นเราก็เรียกว่าContinue Reading

Loading