” Violence in all of its forms is poisonous and destructive “ “ความรุนแรงในทุกรูปแบบ เป็นพิษและอันตราย” ในโลกโซเชียลตอนนี้คงไม่มีเรื่องอะไรที่ผู้คนให้ความสนใจมากไปกว่า เหตุการณ์ความรุนแรงที่เกิดขึ้นในงานออสการ์ที่ผ่านมา มีเหตุสุดช็อกเมื่อ Will Smith เดินไปตบหน้าผู้ประกาศรางวัลContinue Reading

Loading

Submitted by Rutairat_tni v.make หมายถึง to produce, to create, to construct จะใช้กับการประดิษฐ์ คิดค้นหรือทำขึ้นมาใหม่   สำนวนที่ควรจำเกี่ยวกับการใช้ to make ที่สำคัญ ได้แก่ makeContinue Reading

Loading

การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็นContinue Reading

Loading

เคยสงสัยไหมว่าทำไมภาษาอังกฤษบางคำมันถึงได้ “ติดหู” และ “พูดเพลิน” ขนาดนี้? คำอย่าง Easy peasy หรือ Chop chopไม่ได้ถูกสร้างขึ้นมามั่ว ๆ แต่มันเป็นส่วนหนึ่งของวิวัฒนาการทางภาษาที่เรียกว่า Reduplication หรือการสร้างคำซ้ำเพื่อให้เกิดจังหวะและความหมายที่ชัดเจนขึ้น คำเหล่านี้มักจะแบ่งออกเป็น 2 ประเภทหลัก ๆ คือ: มาทำความรู้จักกับเสน่ห์ของคำเหล่านี้กันค่ะ 1. Easy PeasyContinue Reading

Loading

เวลาเรารู้สึกไม่สบาย การบอกแค่ว่า “I am sick” อาจจะดูสั้นและกว้างเกินไปหน่อย ในภาษาอังกฤษมีสำนวนและคำศัพท์ที่ช่วยขยายความได้ว่าเราป่วยระดับไหน และต้องการสื่อสารกับใคร 1. แบบเป็นทางการ (Professional & Polite) เหมาะสำหรับใช้ลาป่วยกับหัวหน้า ส่งอีเมลหาลูกค้า หรือบอกอาจารย์ เน้นความสุภาพและไม่ลงรายละเอียดของอาการจนเกินงาม 2. แบบเห็นภาพชัดเจน (Descriptive & Clear)Continue Reading

Loading

ในทุกที่ทำงาน เราจะได้พบเพื่อนร่วมงานหลากหลายบุคลิก — บางคนสร้างแรงบันดาลใจ บางคนสร้างความท้าทาย และบางคนอาจส่งผลต่อบรรยากาศทั้งทีม การเข้าใจลักษณะบุคคลเหล่านี้จะช่วยให้เราสื่อสารได้ดีขึ้น จัดการความขัดแย้งได้อย่างชาญฉลาด และสร้างสภาพแวดล้อมการทำงานที่สมดุลยิ่งขึ้น The Spotlight Thief (คนที่ชอบขโมยซีน) บุคคลที่ดึงดูดความสนใจทั้งหมดไปที่ตัวเอง โดยเฉพาะในสถานการณ์ที่คนอื่นควรจะเป็นจุดสนใจ หรือในจังหวะที่ไม่เหมาะสม ทำให้คนอื่นถูกบดบังความสำคัญไป ตัวอย่างการใช้: Boss said “Excellent work,Continue Reading

Loading

เคยไหม… เวลาดูหนังฝรั่ง ฟังเพลงสากล หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วเจอคำศัพท์หรือวลีแปลกๆ ที่คุณอาจจะไม่ค่อยคุ้นเคย คำเหล่านั้นคือ “สแลง” (Slang) ซึ่งเป็นสีสันของภาษาและเป็นภาษาพูดที่เจ้าของภาษาใช้กันจริงๆ ในชีวิตประจำวัน การเรียนรู้ภาษาอังกฤษจากในห้องเรียนอาจทำให้เราสื่อสารได้อย่างถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ แต่การเข้าใจ “สแลง” คือกุญแจสำคัญที่จะช่วยปลดล็อกให้การสนทนาของคุณเป็นธรรมชาติ มีชีวิตชีวา และช่วยให้คุณเข้าใจวัฒนธรรมป๊อปผ่านภาพยนตร์ ซีรีส์ หรือโซเชียลมีเดียได้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น มาลองดูตัวอย่างกันเลย Phases AlternativesContinue Reading

Loading

“Mad Unicorn” ซีรีส์สุดฮอตที่ถ่ายทอดโลกของสตาร์ทอัพ ผ่านเส้นทางชีวิตของ ‘สันติ’ ผู้กล้าลุยสร้างธุรกิจจัดส่งพัสดุด่วนท่ามกลางความวุ่นวาย ความฝัน และความเสี่ยง ซีรีส์เรื่องนี้ไม่ได้มีแค่ความบันเทิง แต่ยังสอดแทรกบทเรียนธุรกิจล้ำค่าที่ได้จากความผิดพลาด ความกดดัน และการตัดสินใจที่ไม่มีวันง่ายของสันติในแต่ละก้าว 📌 มาร่วมถอด “6 ประโยคเด็ด” ที่สะท้อนแนวคิดผู้ประกอบการ และเรียนรู้มุมมองธุรกิจที่คุณอาจไม่เคยคิดมาก่อน จากซีรีส์ที่กำลังเป็นกระแสแรงที่สุดตอนนี้! “พ่อสร้างContinue Reading

Loading

คุณเคยสงสัยไหมว่าสำนวนไทยที่เราได้ยินกันบ่อยๆ ในภาษาอังกฤษจะมีสำนวนที่ตรงกันไหม 🤔 สิ่งที่น่าสนใจคือ ถึงแม้จะต่างภาษาแต่กลับสื่อความหมายเดียวกัน มาลองดู 12 สำนวนอังกฤษ ที่มีความหมายคล้ายสุภาษิตไทย ที่สื่อสารแนวคิดเดียวกัน พร้อมตัวอย่างประโยคที่จะช่วยให้คุณเข้าใจและนำไปใช้ได้จริง 1. A wolf in sheep’s clothing – หน้าไหว้หลังหลอก 🔹 ความหมาย: ทำเป็นดีต่อหน้า แต่ลับหลังคิดร้ายหรือหักหลัง ตัวอย่าง: 2. PreachContinue Reading

Loading