สำนวนภาษาอังกฤษที่ว่า “Don’t take the mickey” อาจจะฟังดูน่ารักเหมือนชื่อหนูในวอลต์ดิสนีย์ แต่ความหมายจริงๆ ของมันมีไว้สำหรับดึงสติคนที่กำลัง “ล้ำเส้น” วันนี้เราจะมาเจาะลึกกันว่าวลีสุดคลาสสิกสไตล์บริติชนี้มีที่มาอย่างไร และควรใช้ตอนไหนให้ดูเป็นมือโปร ความหมาย: อย่ามาล้อเล่นนะ! คำว่า “Taking the mickey” (หรือแบบเต็มๆ คือ Taking the mickey out of someone)Continue Reading

Loading

เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶Continue Reading

Loading

เคยมั้ย? นั่งอ่านอีเมลทำงาน ไถฟีดโซเชียลมีเดีย หรือคุยแชตกับเพื่อนต่างชาติ แล้วต้องสะดุดกับตัวย่อภาษาอังกฤษ 3-4 ตัว จนต้องแอบไปเปิดกูเกิลหาความหมาย เพราะกลัวจะคุยกับเขาไม่รู้เรื่อง ในยุคที่ทุกอย่างต้องรวดเร็ว Abbreviations (คำย่อ) ได้กลายมาเป็นส่วนหนึ่งของภาษาในชีวิตประจำวันไปแล้ว วันนี้เราได้รวบรวมตัวย่อฮิตๆ ที่เจอบ่อยที่สุด แบ่งตามสถานการณ์มาให้คุณเซฟเก็บไว้ใช้กัน 1. หมวดคุยงาน (Workplace & Emails) ถ้าไม่อยากเอ๋อในห้องประชุมContinue Reading

Loading

การพูดเรื่องดินฟ้าอากาศ (Small Talk) คือ หัวใจสำคัญของการสนทนาแบบ Native Speaker ค่ะ ไม่ใช่แค่การบอกว่า “It is hot” หรือ “It is raining” แต่เขามักใช้สำนวนและคำศัพท์ที่แสดงถึงความรู้สึกหรือระดับความรุนแรงของสภาพอากาศนั้นๆ ด้วย นี่คือสรุปวิธีการพูดเรื่องอากาศให้ดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษาค่ะ เมื่ออากาศร้อนContinue Reading

Loading

เคยสงสัยไหมว่าทำไมภาษาอังกฤษบางคำมันถึงได้ “ติดหู” และ “พูดเพลิน” ขนาดนี้? คำอย่าง Easy peasy หรือ Chop chopไม่ได้ถูกสร้างขึ้นมามั่ว ๆ แต่มันเป็นส่วนหนึ่งของวิวัฒนาการทางภาษาที่เรียกว่า Reduplication หรือการสร้างคำซ้ำเพื่อให้เกิดจังหวะและความหมายที่ชัดเจนขึ้น คำเหล่านี้มักจะแบ่งออกเป็น 2 ประเภทหลัก ๆ คือ: มาทำความรู้จักกับเสน่ห์ของคำเหล่านี้กันค่ะ 1. Easy PeasyContinue Reading

Loading

ในภาษาอังกฤษ สำนวน “Don’t get lippy” อาจฟังดูสั้นๆ แต่แฝงไปด้วยพลังของการเตือนสติ บทความนี้จะพาคุณไปเจาะลึกถึงที่มา ความหมาย และบริบทการใช้งานของวลีนี้ เพื่อให้คุณเข้าใจและนำไปใช้ (หรือรับมือ) ได้อย่างถูกต้องค่ะ 1. ความหมายที่แท้จริง คำว่า “Lippy” มีรากศัพท์มาจากคำว่า “Lip” (ริมฝีปาก) ในบริบทของสแลง ความหมายไม่ได้แปลว่ามีริมฝีปากสวย แต่หมายถึงการ “ใช้ปากในทางที่ยโส” หรือการพูดจาย้อน ย้อนรอย และขาดความเคารพ 2.Continue Reading

Loading

ภาษาคือเครื่องมือที่สะท้อนอารมณ์และความรู้สึกของมนุษย์ได้อย่างลึกซึ้ง แม้แต่ในการแสดงความไม่พอใจต่อสติปัญญาของผู้อื่น มนุษย์เราก็ได้สร้างสรรค์ชุดคำศัพท์และสำนวนขึ้นมามากมาย ตั้งแต่คำด่าที่ขวานผ่าซากไปจนถึงการประชดประชันที่แยบคาย การศึกษา ‘ศิลปะการด่า’ จึงไม่ใช่เรื่องของความหยาบคายเพียงอย่างเดียว แต่เป็นการเรียนรู้วิธีที่ภาษาถูกนำมาใช้เพื่อลดทอนสถานะหรือวิพากษ์วิจารณ์ผู้อื่นอย่างมีชั้นเชิง การบอกว่าใครบางคน “งี่เง่า” (Idiot) ตรงๆ อาจจะดูไร้ชั้นเชิงไปนิด ในภาษาอังกฤษและภาษาไทยมีสำนวนมากมายที่ช่วยให้เราสื่อสารความหมายเดิมได้ แต่ได้ “ฟีลลิ่ง” ที่ต่างออกไปตามสถานการณ์ 1. สายสุภาพแต่เจ็บลึก (TheContinue Reading

Loading

หากคุณมีโอกาสได้ไปเที่ยวอังกฤษ หรือนั่งดูซีรีส์จากเกาะอังกฤษ สิ่งหนึ่งที่คุณจะได้ยินบ่อยพอๆ กับ สารพัดคำที่ใช้เรียก “เงิน” ที่คนท้องถิ่นใช้กัน ซึ่งบางคำอาจฟังดูไม่เหมือนเรื่องเงินเลยแม้แต่น้อย บทความนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจว่า “Quid” คืออะไร และทำไม “ลิง” (Monkey) ถึงมีค่าเท่ากับ 500 ปอนด์ 1. คำพื้นฐานที่ต้องรู้ (TheContinue Reading

Loading

หากคุณเคยชมภาพยนตร์ หรือ ซีรีส์จากสหราชอาณาจักร (UK) หรือพูดคุยกับเพื่อนชาวบริติช คุณอาจเคยได้ยินคำว่า “Arse”ผ่านหูมาบ้าง คำนี้เป็นหนึ่งในคำสแลง (Slang) ที่ใช้บ่อยและมีความหมายหลากหลาย ซึ่งมักสร้างความสับสนเล็กน้อยให้กับผู้ที่ไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษแบบบริติช (British English) เป็นหลัก บทความนี้จะพาไปเจาะลึกว่า “Arse” หมายถึงอะไร ใช้อย่างไร และแตกต่างจากคำที่คล้ายกันอย่าง “Ass” อย่างไรContinue Reading

Loading