เราก็นึกว่าไม่มีเพลงไหนที่จะเผ็ดร้อนเท่ากับเพลง “WAP” อีกแล้ว แต่ Cardi B ยังคงปล่อยเพลงใหม่ออกมาตอกย้ำความสำเร็จของเธอด้วยเพลง “Up” และเพียงเวลาแค่เดือนเดียว เพลงนี้ก็ขึ้นไปอยู่อันดับ 1 บนชาร์ตของ Billboard เรียบร้อยแล้วด้วย ซึ่งเป็นที่แน่นอนว่าเนื้อเพลงร้อนแรงไม่แพ้เพลงเก่าๆ เลย ถ้าพร้อมแล้วจิบน้ำเย็นๆ สักนิดแล้วไปดูความหมายของเพลง Up กันContinue Reading

Loading

ช่วงนี้เราจะได้ยินประโยคนี้กันบ่อยมาก “การ์ดอย่าตก” จริงๆ แล้วคำนี้เป็นภาษาของวงการมวย ที่นำมาประยุคกลายเป็นวลีทางด้านสาธารณสุข การ์ดก็คือการตั้งการ์ดของนักมวยเวลาชก ถ้าเอาการ์ดลงเมื่อไหร่ก็อาจจะโดนต่อยหน้าหงายได้ ดังนั้นคำนี้ความหมายของมันก็คือ ไม่ประมาท แม้จะเบาใจได้บ้างกับตัวเลขผู้ป่วยที่ลดลง เราก็ต้องอยู่ด้วยการไม่ประมาท การ์ดอย่าตกก็คือ เราต้องใส่หน้ากากอนามัย ล้างมือบ่อยๆ ไม่ควรไปคลุกคลีใกล้ชิดอะไรให้มากนัก พอทราบความหมายกันไปแล้วมาดู ประโยค “การ์ดอย่าตก” นี้ในภาษาอังกฤษกันค่ะ เราจะใช้Continue Reading

Loading

Sandbagging ไม่ได้แปลว่า ถุงทรายที่เราใช้กั้นน้ำเวลาน้ำท่วมเพียงอย่างเดียว จริงๆ แล้วคำนี้ยังมีความหมายอื่นๆ อีกด้วยและสามารถใช้ได้ในหลายสถานการณ์ จะใช้แบบไหนได้บ้างลองมาดูกันเลย ระดับความยาก: 2 “Sandbagging” is something we know very well in Thailand. Every yearContinue Reading

Loading

พอได้ยินคำว่า “Junk” ส่วนใหญ่เราก็จะคิดถึง ขยะ หรือ อะไรที่เรามองว่ามันเป็นสิ่งที่ไม่มีประโยชน์แล้ว แต่พอเราเอาไปรวมกับคำว่า Fees เป็น “Junk fees” จะได้เป็นคำศัพท์ที่ให้ความหมายใหม่ไปเลย อ่านบทความนี้เพื่อดูความหมายของ Junk Fees กันค่ะ ใบ้ให้ว่าเป็นอะไรที่เราเจออยู่ในชีวิตประจำวันตลอดเลย ระดับความยาก : 2Continue Reading

Loading

คำว่า ‘it” ทุกคนคงทราบความหมายตั้งแต่วันแรกๆ ที่เรียนภาษาอังกฤษ แต่บ่อยครั้งคำนี้ก็สร้างความสับสน เพราะภาษาอังกฤษจะมีกรณีที่ประโยคใช้คำว่า it เพื่ออ้างถึงอะไรบางอย่างที่ละไว้ในฐานที่เข้าใจ ไม่บอกตรงๆ อาจจะเทียบกับภาษาไทยได้ เช่น “ช่างมันเหอะ” ผู้ฟังจำเป็นที่จะต้องรู้ได้เองว่า “มัน” คืออะไร แล้วถ้าภาษาอังกฤษใช้ว่า lose it หรือ สูญเสียมันไปContinue Reading

Loading

แปลเพลง Up – Cardi B เราก็นึกว่าไม่มีเพลงไหนที่จะเผ็ดร้อนเท่ากับเพลง “WAP” อีกแล้ว แต่ Cardi B ยังคงปล่อยเพลงใหม่ออกมาตอกย้ำความสำเร็จของเธอด้วยเพลง “Up” และเพียงเวลาแค่เดือนเดียว เพลงนี้ก็ขึ้นไปอยู่อันดับ 1 บนชาร์ตของ Billboard เรียบร้อยแล้วด้วย ซึ่งเป็นที่แน่นอนว่าเนื้อเพลงร้อนแรงไม่แพ้เพลงเก่าๆContinue Reading

Loading

เราเชื่อว่าทุกคนต้องรู้สึก over the moon แบบสุดๆ ที่เราก้าวผ่านพ้นปี 2020 มาได้สักที (เหนื่อยแหละดูออก) แต่ด้วยความที่โควิดยังคงตราตรึงในจิตใจของพวกเราอยู่ เราก็อาจจะลืมไปบ้างว่าปีที่แล้วก็มีอะไรดีๆ ให้จดจำอีกมากมายนะ วันนี้เราก็เลยจะมา throw back ให้ดูกัน ไม่ว่าจะเป็นเพลงสุดฮิตในแอป TikTok ไปจนถึงมีมแห่งปี เราได้รวบรวมมาให้ทุกคนไปย้อนดูกันในโพสต์นี้แล้วจ้าContinue Reading

Loading

Collect points

ปัญหาหนึ่งของคนไทยที่ใช้วิธีคิดในสมองเป็นไทยก่อนแล้วค่อยแปลเป็นอังกฤษ (ซึ่งแอดมินก็เป็นครับ) เวลาเราเจอคำไทยที่แปลอังกฤษได้หลายความหมาย แล้วเราเลือกใช้ผิด คนฟังก็จะงงได้ ยกตัวอย่างเช่น คำว่า เก็บเงิน ครับ เราใช้ว่า เก็บเงิน ในสองความหมาย ความหมายแรก เรา เก็บเงิน เพื่อไว้ใช้ในอนาคต และ ความหมายที่สอง การที่เราไปเอาเงินจากคนอื่น การกระทำนั้นเราก็เรียกว่าContinue Reading

Loading

เว็บไซต์ wordfrequency.info ได้วิเคราะห์ฐานข้อมูลประโยคภาษาอังกฤษแบบอเมริกันจาก Corpus of Contemporary American English (COCA)  และจัดลำดับศัพท์ภาษาอังกฤษ 5,000 คำแรก ที่มีการใช้งานเยอะที่สุด สำหรับคนเรียนภาษาอังกฤษตรงนี้เป็นประโยชน์คือ คำศัพท์พวกนี้เป็นคำที่มีการใช้งานบ่อยที่เราควรจะต้องเรียนรู้ก่อน เพราะมีโอกาสใช้มากที่สุด ส่วนศัพท์ยากๆ เฉพาะทางเราค่อยไปเรียนเพิ่มเติมเก็บตกภายหลังได้ โดยสรุปคือ 5,000Continue Reading

Loading

Submitted by Rutairat_tni เสื้อผ้า หลายคำเรียกไม่เหมือนกันสำหรับ อเมริกา(AmE) กับอังกฤษ(BrE)  jumper (BrE)         – เสื้อถักที่เป็นแบบสวมหัว (pull-over)  jumper (AmE)      – เสื้อเอี๊ยม เสื้อที่ติดกับกางเกงหรือกระโปรง ที่ไม่มีแขน  pinafore (BrE)      –Continue Reading

Loading