Word of the day: Clawback แปลว่าอะไร มาจากไหน

Clawback คืออะไร มาทำความรู้จักศัพท์คำนี้กันค่ะ

โดยทั่วๆ ไปแล้ว Clawback ถ้าแปลตรงตัวเลยจะมีความหมายว่า กรงเล็บ

แต่คำนี้ยังถูกนำไปใช้ในภาคการเงิน ย้อนกลับไปในปี 2007-2008 เป็นช่วงที่บริษัทประกันยักษ์ใหญ่อย่าง AIG เกิดวิกฤตการเงินอย่างรุนแรงขาดทุนถึง 62 พันล้านดอลลาร์ในไตรมาสที่ 4ใน ปี 2008 แต่ยังโชคดีที่ได้เงินช่วยเหลือจากรัฐบาลหลายพันล้าน จึงทำให้สามารถจ่ายโบนัสให้แก่ผู้บริหารและพนักงานเป็นเงินถึง 165 ล้านดอลลาร์

จากเหตุการณ์นี้ทำให้เกิดความขัดแย้งขึ้นในสังคม โดยมีการตั้งคำถามที่ว่า หลังจากที่บริหารบริษัทล้มเหลว ผู้บริหารเหล่านั้นสมควรที่จะได้รับโบนัสอยู่หรือไม่? ท่ามกลางเสียงโห่ร้องของสาธารณชน สุดท้ายผู้บริหารระดับสูงของ AIG ยอมคืนเงินโบนัส การเรียกคืนเงินโบนัสนี้เราเรียกว่า Clawback

เอาให้เข้าใจง่ายๆ Clawback ก็คือ การเรียกคืนหรือเก็บคืนนั่นเอง

หลายๆ องค์กรใช้วิธีกันเงินโบนัสก้อนใหญ่ของผู้บริหารหรือพนักงานไว้และมีเงื่อนไขว่าจะสามารถเรียกคืนโบนัส (Clawback) ที่จ่ายไปแล้วได้ถ้าหากผลงานของหน่วยนี้ในปีต่อๆ ไปย่ำแย่ นอกจากนั้น บริษัทสามารถเปลี่ยนข้อกำหนดเกี่ยวกับวิธีการจ่ายโบนัสให้อยู่ในรูปแบบของการทยอยจ่ายเป็นรายปีเพื่อป้องกันความเสี่ยงในกรณีที่บริษัทขาดทุน

มาดูตัวอย่างกัน

ปีนี้นางสาว A ทำยอดได้โบนัสสูงมาก แต่นางสาว A จะได้รับเงินเพียงส่วนนึงก่อน ส่วนที่เหลือถูกกันไว้และจะทยอยจ่ายเป็นรายปีบนเงื่อนไขว่า deal ที่เธอทำจะไม่สูญเงินทั้งหมดที่หามาได้ในปีต่อๆ ไป Clawback หรือ การเรียกคืนเงินโบนัสนี้เลยเป็นวิธีที่หลายบริษัทใช้เพื่อลดความเสี่ยงต่อบริษัทนั่นเอง

  • ขอบคุณทุกคนที่อ่านน้า ถ้ามีข้อคิดเห็นหรือข้อแนะนำอะไร ติดต่อมาได้ที่นี่เล้ย [email protected] 
  • นอกจากเรื่องนี้แล้ว เรายังมีเรื่องอื่นของสัปดาห์นี้อีกนะ
  • ยังไม่พอใช่ไหม? ไปดูคอนเทนต์รายสัปดาห์อื่นๆ ของเรากันที่นี่สิ

Loading

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.