Submitted by hikuma แม้ฝนจะตก ฟ้าจะร้องน้ำจะท่วม หิมะจะถล่ม แต่ถ้าหากมีเวลาลุงก็จะสละเวลา มานั่งเขียนคอลัมน์นี้ เขียนเพื่อเป็นการรวบรวมความคิดให้เป็นตัวอักษร เก็บ เอาไว้ให้ลูกหลานได้อ่าน (เวอร์ไปหรือเปล่า)  …. ในแต่ละประเทศการจะขอความช่วยเหลือจากใครสักคน ก็จะมีวัฒนธรรมที่ไม่เหมือนกัน ในประเทศไทยหากจะขอความร่วมมือจากยามในตึก ก็อาจจะต้องซื้อเหล้า มาเซ่นให้สักขวด หากเป็นตำรวจจราจร เห็นเขาบอกว่าContinue Reading

Loading

Submitted by hikuma สวัสดีครับ ลุงฮิกุมะก็แวะเวียนมาอีกครั้งนะครับ สำหรับคอลัมภ์สอนภาษาญี่ปุ่นที่เขียนเอง ไม่ได้รับจ้างมาให้เขียนนะครับ  แค่อาศัยพื้ันที่ที่นี่ในการระบายอารมณ์เท่านั้น ดังนั้นคอลัมภ์นี้จึงไม่เหมาะสำหรับคนที่เก่งภาษาญี่ปุ่นหรือนักภาษาศาสตร์นะครับ แต่เหมาะสำหรับคนที่ไม่รู้ญี่ปุ่น แต่อยากจะเก็บภาษาญี่ปุ่นใส่กระเป๋า เอาไว้ใช้ จีบสาว หรือจีบหนุ่มบ้าง ตามโอกาส …. สองสามวันก่อนลุงได้มีโอกาสรับใช้นางพยาบาลคนสวยจากเมืองไทย เธอเป็นคนกินเก่งมาก   แต่แปลกดีกินยังไงก็ไม่อ้วนContinue Reading

Loading

Submitted by hikuma สวัสดีครับ คุณผู้อ่านที่รักทุกท่าน  ก็ห่างหายจากบล๊อกนี้ไปหลายเดือนกลับมาดูอีกครั้งก็เห็นว่ามียอดผู้อ่านมากพอสมควร และดูเหมือนมีคนที่อาจจะไม่เคยเรียนรู้เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น แต่เข้ามาอ่านโดยบังเอิญ ผมจึงเห็นว่า อาจจะจำเป็นที่ต้องเอาคำที่ คนที่อยู่ญี่ปุ่นส่วนใหญ่ จะรู้แล้ว แต่บางคนอาจ จะไม่รู้มาเล่าต่ออีกครั้ง สำหรับคำที่ผมจะเสนอในวันนี้ คิดว่าน่าจะเป็นภาษาญี่ปุ่นคำแรกๆ เลยที่ผมพูดได้  และ ทำให้ผมมีชีวิตรอดอยู่มาได้ทุกวันนี้  และคำๆContinue Reading

Loading

Submitted by hikuma *(ต้องขออนุญาติใช้คำพูดสมัยพ่อขุนรามหน่อย บุคคลที่อายุไม่ถึง18ควรมีผู้ปกครองคอยแนะนำระหว่างอ่าน)  *(บทความนี้เป็นบทความชุด พูดภาษาญี่ปุ่นแบบไม่เต็มปากเต็มคำ ที่เน้นเรื่องคำพ้องเสียงระหว่างภาษา ญี่ปุ่นกับภาษาไทย เหมาะกับคนที่ต้องการพูดภาษาญี่ปุ่นแต่ไม่มีเวลาที่จะไปเรียนและอยากจะจำให้ได้ เร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้) *********************************** บทความตอนที่แปดนี้ กูได้ไอเดียมาจาก ไอ้interxtive(ขออนุญาติเรียกไอ้ด้วยความเคารพเพื่อให้บทความนี้มีความระลื่นในการใช้สรพพนาม) ไอ้interxtive  ได้เข้ามาแสดงความเห็นในคอลัมภ์ กู และทิ้ง คำที่จำมาในสมัยเด็กๆว่า”ช้างตด ม้าเตะ กูด่าใส่”Continue Reading

Loading

Submitted by hikuma มาอยู่ญี่ปุ่นสิบปี ประเทศไทยมีอะไรหลายๆอย่างเปลี่ยนไป มีประวัติศาสตร์ที่ต้องเรียนรู้เพิ่มเติมอีกมากมาย ชีวิตมนุษย์อยู่กันได้ไม่เกินร้อยปี แต่ทำไมมนุษย์เราจึงต้อง เอาชีวิตอันแสนสั้นมาทิ้ง เพราะความขัดแย้งทางการเมือง หรือนี่คือชะตาของมนุษย์เรา ก่อนเขียนบทความก็คงต้องขอไว้อาลัยให้กับ ทหารไทย คนไทยที่เสียชีวิต ในภาคกลาง และคนที่เสียชีวิตในภาคใต้ทุกคน ไม่ว่าคุณจะเป็นแดง หรือ เหลือง หรือเป็นกลุ่มที่ต้องการอยู่ภายใต้รัฐไทยContinue Reading

Loading

Submitted by hikuma 12 มี.ค.  คศ.2010 การเมืองไทยช่วงสามสี่ปีนี้มีสีสรรค์ดี  บ้านเมืองไทยจะไปทิศไหนก็ไม่แน่ใจ แต่ที่แน่ๆคือ ประวัติศาสตร์ช่วงนี้ จะเป็นประวัติศาสตร์ที่สำคัญของไทย  ไล่จาก การเปลี่ยนแปลงการปกครอง2475 14 ตุลาคม  2516   อีก20ปีคนรุ่นหลังก็จะต้องร่ำเรียนประวัติศาสตร์ในยุคนี้  ก็ได้แต่ภาวนา ให้คนทุกคน ใช้หลักวิทยาศาสตร์Continue Reading

Loading

Submitted by hikuma สำหรับคนอยู่ประเทศเมืองร้อน”หิมะ”มักเป็นอะไรที่เราใฝ่ฝันอยากเห็น ผมก็เป็นคนหนึ่งที่เลือกเมืองที่อยู่อาศัยเพราะคำว่า “หิมะ” อยากรู้เหมือนกันว่าการอยู่ในเมืองหิมะ อยู่ในเมืองหนาวจะเป็นอย่างไร และความฝันของการได้มาอยู่เมืองหิมะก็เป็นจริงขึ้นมา  สองสามปีแรกก็สนุกสนานกับการเล่นสกี โนบอร์ด เรียกได้ว่าเล่นกันไป เกือบทุกอาทิตย์  “หิมะ” มันช่างขาว ช่างนุ่ม ช่างโรแมนติกสิ้นดี  **** แต่เวลาผ่านไป เมื่อต้องย้ายออกจากหอพักและมาพักบ้านเดี่ยวContinue Reading

Loading

Submitted by hikuma วันนี้นั่งพิมพ์ไปด้วยฟังเพลง”ศรัทธา”ของหินเหล็กไฟ ไปด้วย ชื่อเพลงไม่เกี่ยวอะไรกับภาษาญี่ปุ่นที่กำลังจะกล่าวถึง  แต่มันเกี่ยวกับ สภาพจิตใจของคนที่อยู่ต่างประเทศและจำเป็นต้องหาที่พึ่งทางใจ  ยามที่อะไร อะไร หลายอย่างไม่เป็นไปตามที่เราต้องการ  ก็เลยถือโอกาสมอบให้ผู้ที่ติดตามอ่านคอลัมภ์นี้ด้วย …….. ก็แวะเข้าเรื่องเลยแล้วกันนะครับ  เผอิญเมื่อวานซืนได้มีโอกาสต้อนรับมิตรสหายจากเมืองไทย  และเปิดบ้านใหเพื่อนได้พัก บ้านที่ผมอยู่เป็นบ้านสองครอบครัว  คือ ครอบครัวผม และครอบครัวพ่อแม่ Continue Reading

Loading

Submitted by hikuma ภาษาญี่ปุ่นแบบไม่เต็มปากเต็มคำก็โผล่มาอีกครั้ง ยังหาคำเจ๋งๆ ไม่ได้ ก็เลยไม่ได้เขียน   ดูเหมือนสองตอนที่เขียนไปได้รับการตอบรับค่อนข้างดี และมีผู้นำไปโพสที่เวบอื่นช่วยโฆษณาให้ด้วย  ต้องขอบคุณด้วยครับ วันนี้จะเสนอคำว่า  “แผนที่”  และ “กางเกงใน” ความเกี่ยวพันที่น่าสนใจ คำว่าแผนที่  เป็นคำที่ผู้เขียนพยายามสอนคนญี่ปุ่น ให้เขาพูดไทย  โดยสอนให้ใช้คำว่าขอ ก็เริ่มจากContinue Reading

Loading

Submitted by hikuma สวัสดีครับ  ใบไม้เริ่มเปลี่ยนสี ลมหนาวกำลังโชยมา ลองแวะมาเยี่ยมลองดูก็เห็นบทความได้ถูกอัพเดท ไว้ให้แล้ว ตอนแรกนึกว่าจะโดนแบนด้วยข้อหาว่าเป็นบทความไร้สาระ ครั้งที่แล้วเสนอคำว่า”คนนี้ซีวะ” หรือ “คนนีสิวะ”  ซึ่งเป็นคำกล่าวทักทายตอนเที่ยงบ่ายๆไปแล้ว ไม่ทราบว่ามีใครเคยลองเอาไปใช้กับคนญี่ปุ่นหรือเปล่า และได้ผลออกมาเป็นยังไงบ้าง ฝากความเห็นไว้นิดก็ดีนะ ตอนนี้ผมกำลังวิจัยภาษาญี่ปุ่น สำหรับ คนที่ไม่ต้องการเรียนภาษาญีปุ่่น แต่อยากพูดญี่ปุ่นได้Continue Reading

Loading