คือโครงการเราเที่ยวด้วยกันมันก็มีดีลดีๆ มากมายแหละ แต่เขารับประกันว่ามันคือดีลที่ดีที่สุดแล้วหรือเปล่า พวกเราประหยัดเงินไป 40 เปอร์เซนต์จริงหรือเปล่า คำตอบก็คือไม่ เปล่าเลย แค่การที่รัฐบาลบอกว่า พวกเขาจะจ่าย 40 เปอร์เซนต์ของค่าที่พัก ไม่ได้แปลว่าเราจะได้ส่วนลดถึง 40 เปอร์เซนต์ผ่านเราเที่ยวด้วยกันนะ เราแนะนำทุกคนให้ติดต่อผ่านที่พักโดยตรงเลย และขอเรทที่ดีที่สุดจากเขา บางครั้งทางที่พักก็ยังประกาศโปรที่ดีกว่าเราเที่ยวด้วยกันผ่านทางเว็บไซต์พวกเขาเลยด้วย เช่น เดอะในหานContinue Reading

Loading

เคยเป็นกันบ้างมั้ย? บางครั้งเวลาเราคุยกับเพื่อน แล้วรู้สึกว่าเรื่องที่เค้าพูดมามันฟังดูไร้สาระมากๆ เลยอ่า เราจะพูดเป็นภาษาอังกฤษอย่างไรได้บ้าง? เราสามารถใช้ประโยคเหล่านี้ได้เลย That is nonsense. That doesn’t make any sense. อาจจะเติมคำว่า definitely, totally, really เข้าไปในประโยคได้เลยเพื่อบอกว่ามันโคตรไร้สาระจริงๆ เลยอ่าContinue Reading

Loading

เว็บไซต์ wordfrequency.info ได้วิเคราะห์ฐานข้อมูลประโยคภาษาอังกฤษแบบอเมริกันจาก Corpus of Contemporary American English (COCA)  และจัดลำดับศัพท์ภาษาอังกฤษ 5,000 คำแรก ที่มีการใช้งานเยอะที่สุด สำหรับคนเรียนภาษาอังกฤษตรงนี้เป็นประโยชน์คือ คำศัพท์พวกนี้เป็นคำที่มีการใช้งานบ่อยที่เราควรจะต้องเรียนรู้ก่อน เพราะมีโอกาสใช้มากที่สุด ส่วนศัพท์ยากๆ เฉพาะทางเราค่อยไปเรียนเพิ่มเติมเก็บตกภายหลังได้ โดยสรุปคือ 5,000Continue Reading

Loading

Submitted by [email protected] (วิดิโอจาก https://youtu.be/wAyXf_mVfwo) ต่อเนื่องจาก บล็อกบทความเกี่ยวกับศัพท์สแลงในคราวที่แล้ว คราวนี้เรามาชมสแลงเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษกันบ้างนะครับ Let’s sing along “Slang” rap โดย PPP PaPaPong(This song contains 39 slang words.) “Attention please…let’Continue Reading

Loading

Submitted by emmie ivory ทุกคนน่าจะรู้จักคำๆ นี้ดีอยู่แล้ว “Pig” ที่แปลว่าหมู แต่เอมคิดว่าหลายคนอาจจะไม่รู้จักคำว่า Piggy Bank และ Piggyback กันค่ะ ถ้าสังเกตดีๆ นะคะ จะเห็นว่า piggy bank เขียนแยกกันแต่ piggyback เขียนติดกันContinue Reading

Loading

Submitted by NewCambridgeInstitute idiom น่ารู้the cream of the cropแปลว่า หัวกะทิ, สิ่งที่ดีที่สุด หรือ คนที่เก่งที่สุดMeaning: the best of a class of things orContinue Reading

Loading

Submitted by NewCambridgeInstitute ใครที่ชอบดูหนัง ฟังเพลงคงเคยได้ยินศัพท์ที่ต่างกันแต่มีความหมายเดียวกันบ่อยๆ สาเหตุหนึ่งเนื่องมาจากคำศัพท์ภาษาอังกฤษจะถูกใช้แตกต่างกันในแต่ละท้องถิ่นหรือประเทศ วันนี้เรามีตัวอย่าง British and American English ที่พบเห็นกันบ่อยๆมาแนะนำครับ  British and American English: Part 1  ที่อยู่อาศัยแบบห้องชุดAmerican: apartmentBritish:Continue Reading

Loading