“Cheeks” ถ้าแปลตรงตัวน่าจะเป็นคำศัพท์ที่หลายๆ คนคงคุ้นเคยกันดีอยู่แล้ว เพราะเป็นส่วนหนึ่งในร่างกายของเรา ซึ่งอาจจะหมายถึง แก้ม หรือ ก้น ก็ได้ แต่ในบทความนี้เราจะพาคุณไปรู้จักความหมายอื่นๆ ของคำศัพท์นี้ที่ถูกนำไปใช้รูปแบบของสแลงที่คุณอาจจะไม่เคยรู้มาก่อน ถ้าพร้อมแล้วมาอ่านบทความนี้กันเลยค่ะ ระดับความยาก: 2 Cheeks are great. They can beContinue Reading

Loading

หลายครั้งที่เราได้ยินเรื่องราวที่เกินจริง หรือยากที่จะเชื่อได้ บางครั้งเรื่องราวอาจจะฟังดูไม่สมเหตุสมผลเอาซะเลย ในภาษาอังกฤษจะใช้คำว่าอะไรได้บ้างลองมาหาคำตอบจากบทความนี้กันเลยค่ะ ระดับความยาก: 1 Have you heard the expression “ring true”? As in: “That doesn’t ring true toContinue Reading

Loading

“I don’t think so” ไม่ได้แปลว่า “ฉันไม่แน่ใจ” เพียงอย่างเดียว จริงๆ แล้วสามารถใช้ได้สถานการณ์อื่นๆ จะใช้แบบไหนได้บ้างลองมาดูกันเลย ระดับความยาก: 2 We’ve all been in a situation when we’reContinue Reading

Loading

เรามักจะคุ้นเคยกับคำว่า Switch on หรือ Switch off กันดีอยู่แล้วว่าเป็น phrasal verb ที่แปลว่าเปิด หรือปิด แต่น้อยคนมากๆ ที่จะรู้ว่าจริงๆ แล้วคำนี้ถูกนำมาใช้เป็นสแลงที่ใช้บ่งบอกคุณลักษณะของคน ถ้ายังเดาความหมายไม่ออกลองมาทำ Quiz กันก่อนเลยดีกว่า ระดับความยาก: 1 WhenContinue Reading

Loading

หนึ่งในแนวทางหลบหนีปัญหาเวลาที่องค์กรหนึ่งกำลังมีภาพลักษณ์เชิงลบ หรือถูกตั้งคำถามจากสังคม เพื่อเบี่ยงเบนความสนใจ องค์กรเหล่านั้นมักจะใช้กันเป็นประจำ นั่นคือการ การฟอกขาวประวัติ หรือ ‘การล้างภาพลักษณ์’ ด้วยการกล่าวอ้างถึง ‘อะไรสักอย่าง’ ที่คนชื่นชอบ หรือที่ในภาษาอังกฤษใช้คำว่า ‘(noun) -washing’ นั่นเอง เราลองมาดูกันว่า Sportswashing คืออะไร?ระดับความยาก: 3 WhatContinue Reading

Loading

คำว่า ‘it” ทุกคนคงทราบความหมายตั้งแต่วันแรกๆ ที่เรียนภาษาอังกฤษ แต่บ่อยครั้งคำนี้ก็สร้างความสับสน เพราะภาษาอังกฤษจะมีกรณีที่ประโยคใช้คำว่า it เพื่ออ้างถึงอะไรบางอย่างที่ละไว้ในฐานที่เข้าใจ ไม่บอกตรงๆ อาจจะเทียบกับภาษาไทยได้ เช่น “ช่างมันเหอะ” ผู้ฟังจำเป็นที่จะต้องรู้ได้เองว่า “มัน” คืออะไร แล้วถ้าภาษาอังกฤษใช้ว่า lose it หรือ สูญเสียมันไปContinue Reading

Loading

แต่ละภาษาจะมีวิธีการใช้คำในการอธิบายสิ่งต่างๆ ไม่เหมือนกัน เช่น ใครมาทำอะไรให้เราเสียใจหรือเสียความรู้สึก ถ้าต้องพูดในภาษาอังกฤษ เราไม่สามารถจะแปลตรงๆ จากภาษาไทยไปได้ เช่น ฉันเสียความรู้สึก เราไม่สามารถพูดตรงๆ ได้ว่า l lost my feelings,​ วิธีเลี่ยงคือเราสามารถใช้คำง่ายๆ แทน เช่น You madeContinue Reading

Loading

ถ้ามีคนบอกว่า ​You are such a schmoozer! แปลว่าอะไร เป็นคำติหรือเป็นคำชม ลองอ่านดูบทความนี้เลยครับ มียกตัวอย่างสถานการณ์ด้วยระดับความยาก: 1 Last week I went to a party to celebrateContinue Reading

Loading

What’s you name? เป็นประโยคถามชื่อที่เราคุ้นเคยและเป็นประโยคแรกๆ ที่เราเรียนรู้เมื่อเริ่มต้นเรียนภาษาอังกฤษ แต่จริงๆ แล้ว native speaker ไม่ค่อยนิยมใช้ประโยคนี้ในการถามชื่อคู่สนทนากันสักเท่าไหร่นะคะ วันนี้เราจะมานำเสนอประโยคที่ใช้ถามชื่อคู่สนทนาในรูปแบบอื่นๆ กันค่ะ หากเราอยากรู้ชื่อเขาถ้าพูดแบบสุภาพๆเราสามารถใช้ประโยคตามรูปแบบนี้ได้ May I know you name please? ขอฉันทราบชื่อคุณได้ไหมคะ/ครับContinue Reading

Loading

ตอนนี้คงไม่มีข่าวไหนสำคัญและมีผลกระทบใกล้ตัวเรามากที่สุดเท่ากับสถานการณ์ ไวรัสโคโรน่า 2019 หรือ COVID-19 ไวรัสที่กำลังส่งผลกระทบกับสุขภาพและกำลังแพร่ระบาดไปทั่วโลกอยู่ตอนนี้ ทำให้เจ้าโควิดกลับมาเป็นประเด็นฮอตอีกครั้ง วันนี้เราเลยเอาคำศัพท์ที่เจอบ่อยๆ ในข่าวโควิดในต่างประเทศมาฝากกันค่ะ Super Spreader คนที่แพร่โรคไปยังบุคคลอื่นๆ จำนวนมาก โดย Super spreader หนึ่งคนจะแพร่เชื้อมากกว่าค่าเฉลี่ยหลายๆ เท่า หรือประมาณแพร่เชื้อได้ถึง 20 คนหรือมากกว่านั้น ตัวอย่าง A person who attendsContinue Reading

Loading