เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶Continue Reading

Loading

เคยสับสนไหมเวลาฝรั่งพูดว่า “I’m up to…” กับ “I’m up for…”? สองคำนี้หน้าตาคล้ายกันมาก เปลี่ยนแค่บุพบทข้างหลัง (to/for) แต่บอกเลยว่าความหมายคนละเรื่อง ถ้าใช้ผิดชีวิตเปลี่ยน จากจะชวนไปปาร์ตี้อาจจะกลายเป็นการสารภาพความผิดแทน! เพื่อให้จำง่ายและนำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง วันนี้เรามาเจาะลึกความแตกต่างของ Up to และ Up for กันแบบเข้าใจง่ายๆ ค่ะ 1. Up for: พร้อมลุย! เอาด้วย!Continue Reading

Loading

ช่วงนี้เราอาจจะได้ยินคำว่า โลก 2 ใบกันบ่อยๆ จากกระแสคนดังในวงการบันเทิงมีโลก 2 ใบ แล้วคำนี้ในภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไร? ใครรู้บ้าง? คำว่า “โลก 2 ใบ” ในภาษาอังกฤษ หลายคนอาจจะสงสัยว่าเราสามารถได้ใช้คำตรงตัว “Two Worlds” ได้หรือไม่ คำตอบคือ ได้Continue Reading

Loading

“Birth but with me” – เกิดแต่กับกู Why does this happen only to me? – เป็นปรโยคพูดที่แสดงความหงุดหงิด หรือ ความไม่เชื่อว่าเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นกับตัวเอง นอกจากนั้นยังสามารถใช้ประโยคเหล่านี้ได้เลย “Why me?”Continue Reading

Loading

หลายครั้งที่เราได้ยินเรื่องราวที่เกินจริง หรือยากที่จะเชื่อได้ บางครั้งเรื่องราวอาจจะฟังดูไม่สมเหตุสมผลเอาซะเลย ในภาษาอังกฤษจะใช้คำว่าอะไรได้บ้างลองมาหาคำตอบจากบทความนี้กันเลยค่ะ ระดับความยาก: 1 Have you heard the expression “ring true”? As in: “That doesn’t ring true toContinue Reading

Loading

มีใครเป็นเหมือนกันบ้างไหม? เมื่อโดนถามว่า อยากทำอะไร หรือ ชอบอะไร แล้วเราตอบไม่ได้ ไม่รู้ด้วยซ้ำว่าชีวิตนี้เราจะเอาดีทางด้านไหน แต่พอเราโตขึ้น ได้เรียนรู้โน่นนี่นั่นมากขึ้น ได้ลองทำอะไรหลายอย่าง เราก็ยังตอบคำถามนั้นไม่ได้อยู่ดี ด้วยค่านิยมของสังคมที่ทำให้เราออกตามหาตัวเองกันตลอดชีวิตทุกช่วงวัยกับประโยคเด็ด ที่ได้ยินจนนับครั้งไม่ได้ “ต้องหาสิ่งที่เราชอบให้เจอ” “ต้องหาตัวเองให้เจอ” มันก็ไม่ใช่เรื่องผิดอะไร เพราะการที่เจอตัวเองทำให้เราใช้ชีวิตได้อย่างตรงประเด็นมากขึ้น แต่สำหรับหลายคนอาจจะได้พยายามลองเรียนรู้หลายอย่าง ทำโน่นนี่นั่นมากมาย สุดท้ายเราได้รู้แค่ว่าContinue Reading

Loading

เพื่อนไปดูหนังเรื่องนึงแล้วชอบมาก พอเจอเราก็เล่าให้ฟัง ใส่อารมณ์เบอร์แรงเลยจ้า เราเลยบอกเพื่อนว่า “อย่าอินเกิน แค่หนังเองแก” คำว่า อิน นี้เราใช้กันบ่อยมากๆ มันเป็นคำภาษาอังกฤษที่คนไทยมาใช้ทับศัพท์กัน ซึ่งมันผิดหรือจะใช้ก็ใช้ได้แค่กับคนไทยด้วยกันเอง ถ้าไปพูดกับฝรั่ง ฝรั่งมึนตึ๊บแน่นอน ความหมายที่คนไทยใช้: มีอารมณ์ร่วม ใส่อารมณ์ สนใจอย่างมาก ความหมายในภาษาอังกฤษ: คำว่า inContinue Reading

Loading

เว็บไซต์ wordfrequency.info ได้วิเคราะห์ฐานข้อมูลประโยคภาษาอังกฤษแบบอเมริกันจาก Corpus of Contemporary American English (COCA)  และจัดลำดับศัพท์ภาษาอังกฤษ 5,000 คำแรก ที่มีการใช้งานเยอะที่สุด สำหรับคนเรียนภาษาอังกฤษตรงนี้เป็นประโยชน์คือ คำศัพท์พวกนี้เป็นคำที่มีการใช้งานบ่อยที่เราควรจะต้องเรียนรู้ก่อน เพราะมีโอกาสใช้มากที่สุด ส่วนศัพท์ยากๆ เฉพาะทางเราค่อยไปเรียนเพิ่มเติมเก็บตกภายหลังได้ โดยสรุปคือ 5,000Continue Reading

Loading