รวมฮิต 70 คำย่อ ภาษา CHAT ใช้บ่อย

รวม 70 คำย่อแชทภาษาอังกฤษที่ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอน จะใช้แชทกับเพื่อนที่ทำงาน เม้ามอยกับเพื่อนสนิท หรือ ผู้ฝอ ก็ได้เหมือนกัน จะเป็นการนำไปใช้กับอะไรที่ไม่เป็นทางการนะคะ

มาลองดูกันเลย

ELI5 – Explain like I’m 5 (ช่วยอธิบายเรื่องยาก ๆ)

“Can you ELI5 how cryptocurrency works? “ คุณช่วยอธิบายว่าสกุลเงินดิจิทัลทำงานอย่างไรได้ไหม? (ฉันต้องการคำอธิบายที่เข้าใจง่าย ๆ)

DR – double rainbow (ปลาบปลื้มใจ หรือ ดีใจสุด ๆ)

“I’m totally DR after finding out I won the lottery! Can’t believe it!” ฉันดีใจสุดๆ หลังรู้ว่าฉันถูกลอตเตอรี่ แทบไม่อยากเชื่อเลย!

TL; DR – too long; don’t read (ยาวไป ไม่อ่าน)

“The meeting report was long and detailed. TL; DR: Improve customer service.” เอกสารสรุปประชุมยาวและละเอียดมาก แต่สรุปสั้นๆ คือ เราต้องปรับปรุงบริการลูกค้า

JSYK – just so you know (บอกให้รู้ หรือ แจ้งเพื่อทราบ)

“JSYK, the project deadline has been moved up to next week. แจ้งให้ทราบกำหนดส่งโครงการถูกเลื่อนขึ้นไปเป็นสัปดาห์หน้า

TAY – thinking about you (คิดถึงนะ)

“I saw a beautiful sunset today and it reminded me of you. TAY.” วันนี้ฉันเห็นพระอาทิตย์ตกที่สวยงามและมันทำให้ฉันนึกถึงเธอ

ICYMI – in case you missed it (เผื่อคุณยังไม่รู้)

“ICYMI, the team meeting has been rescheduled to tomorrow at 3 PM.” เผื่อคุณไม่รู้การประชุมทีมถูกเลื่อนเป็นวันพรุ่งนี้เวลา 15:00 น.

SFLR – sorry for late reply (ขอโทษที่ตอบช้า)

SFLR! I’ve been super busy this week, but I’m ready to catch up now. ขอโทษที่ตอบช้า ช่วงนี้ฉันยุ่งมาก แต่ตอนนี้พร้อมคุยแล้วนะ

TBH – to be honest (พูดตรงๆ นะ)

TBH, I think the food at this restaurant isn’t good. พูดตรงๆ ฉันคิดว่าอาหารร้านนี้ไม่อร่อยเอาซะเลย

SMH – shake my head (ส่ายหัว/ แสดงการไม่เห็นด้วย)

“He forgot to send the report again. SMH.” “เขาลืมส่งรายงานอีกแล้ว(ส่ายหน้า)” 

MIRL – me in real life (ตัวตนที่แท้จริงของฉัน)

ps. นิยมใช้คู่กับ Meme หรือ รูปภาพขำ ๆ เวลาอยากแซวตัวเองว่าตัวตนที่แท้จริงนั้นเป็นอย่างไร

“You always see my posts online, but this is a photo of me MIRL.” คุณมักเห็นโพสต์ของฉันออนไลน์ แต่ภาพนี้คือฉันในชีวิตจริง

Bruh – disbelief or frustration (ใช้เมื่อไม่เชื่อ หรือ หงุดหงิด)

“Bruh! Why did you forget this task again? Bruh! ทำไมคุณลืมงานนี้อีกแล้ว?

AKA – Also known as (หรือที่เรียกว่า)

“Our new client, John Doe, AKA the Tech Guru, will be joining the meeting tomorrow.” ลูกค้าใหม่ของเรา หรือที่เรารู้จักในนาม John Doe ผู้เชี่ยวชาญด้านเทคโนโลยี จะเข้าร่วมการประชุมในวันพรุ่งนี้

FW = Forward (ส่งต่อ)

“Please FW this email to the entire team” ช่วยอีเมลนี้ไปยังทีมทั้งหมด

FYI / JFYI – Just for your information (แจ้งเพื่อทราบ)

“FYI, the office will be closed for maintenance next Friday.” แจ้งเพื่อทราบ สำนักงานจะปิดสำหรับการบำรุงรักษาในวันศุกร์หน้า

THX / TNX = Thanks (ขอบคุณ)

“TNX for calling me to day” ขอบคุณที่โทรหาฉัน

PLS / PLZ – Please (ได้โปรด)

“PLS, call me back” ช่วยโทรกลับฉันหน่อยนะ

IMMD – It made my day (อะไรสักอย่างทำให้วันนี้ของเราเต็มไปด้วยความสุข)

“Thanks for your thoughtful message IMMD.” ขอบคุณนะ ข้อความของคุณทำให้วันของฉันดีเป็นวันที่ดี

IDK – I don’t know (ฉันไม่รู้)

“IDK, what did you mean?” ฉันไม่รู้ คุณต้องการจะสื่ออะไร?

WYWH – Wish you were here (อยากให้คุณอยู่ตรงนี้)

“I’m enjoying this beautiful view.” ฉันกำลังเพลิดเพลินกับวิวที่สวยงามนี้ อยากให้คุณอยู่ที่นี่กับฉัน 

GJ – Good job (ทำดีมาก)

“Your report was great, GJ” รายงานของคุณดีมาก ทำได้ได้ดีมาก

TC – Take Care (ดูแลตัวเองนะ)

“See you later, TC.” ไว้เจอกัน ดูแลตัวเองนะ

GR8 – Great (ดีมาก)

“The presentation went really well today. It was GR8!” การนำเสนอไปได้ดีมาก มันดีมาก

2nte – Tonight (คืนนี้)

“We’re having dinner at my place 2nte.” เราจะทานอาหารเย็นที่บ้านฉันคืนนี้

W8 – Wait (รอ)

“Just W8 for me.” รอฉัน

TTYL – Talk to you later (ไว้ค่อยคุยกัน)

“I have to go, TTYL” ฉันต้องไปละ ไว้ค่อยคุยกัน

POV – Point of view (มุมมอง)

“This photo really captures my POV of the sunset.” ภาพนี้แสดงมุมมองของฉันเกี่ยวกับพระอาทิตย์ตกได้อย่างดี

DM – Direct message (ทักข้อความส่วนตัว)

“Please DM me, if you’re interested” ถ้าเธอสนใจ ทัก (ส่งข้อความ) ฉันมานะ

BRB = Be right back = เดี๋ยวมานะ

“I’m stepping away from my desk for a moment, BRB.” ฉันจะออกจากโต๊ะไปสักครู่ เดี๋ยวมานะ

TYT = Take your time = ใช้เวลาตามสบาย

“No rush on the report, just TYT and send it when you’re ready.” ไม่ต้องรีบทำรายงานนะ ใช้เวลาตามสบาย พร้อมเมื่อไหร่ค่อยส่ง

RUOK = Are you OK? = เธอโอเคไหม

“You’ve been quiet all day. RUOK?” คุณเงียบไปทั้งวัน คุณโอเคไหม

J/K = Just kidding = แค่ล้อเล่น

“I told him I was moving to another country, J/K!” ฉันบอกเขาว่าฉันกำลังย้ายไปต่างประเทศ ฉันแค่ล้อเล่น

LMAO = lauging my ass off = ขำมากๆๆๆ

“That joke you told was hilarious, LMAO!” มุขที่คุณเล่ามันขำมากๆ

$ – Starbucks (ร้านสตาร์บัค)

“Star” แปลว่า ดาว “Bucks” แปลว่า เงินดอลลาร์ ก็ใช้สัญลักษณ์ * แทนดาว และ $ แทนเงินดอลล์ 

“*$?” แปลว่าเขาชวนไปกินกาแฟที่ร้านนี้ 

“I’m going to grab a coffee from $ later today. “ ฉันจะไปซื้อกาแฟจาก Starbucks ตอนบ่ายนี้ 

FTFY – Fixed That for You (ช่วยแก้ให้แล้วนะ)

“You had a small typo in your report, but I corrected it. FTFY.” คุณมีคำผิดเล็กน้อยในรายงาน แต่ฉันแก้ให้แล้ว

EOD – End of Discussion (จบการสนทนา)

“We’ve already decided on the plan, and that’s final. EOD.” ราได้ตัดสินใจเกี่ยวกับแผนแล้ว และนั่นคือข้อสรุป (จบนะ ไม่ต้องพูดเรื่องนี้อีก)

B/C หรือ COZ = Because = เพราะว่า

“I couldn’t make it to the meeting B/C I was stuck in traffic.” ฉันไปประชุมไม่ได้เพราะฉันรถติด

2moro – Tomorrow

“Let’s meet 2moro” เจอกันพรุ่งนี้นะ

OSM – Awesome (เจ๋งมาก)

” I loved the show, it’s OSM” ฉันชอบการแสดงมาก มันเจ๋งสุดๆ

C&P – copy and paste (คัดลอกและวาง)

“It’s an easy job, just C&P” มันเป็นงานที่ง่ายมาก แค่คัดลอกและวาง

OT – off topic (นอกเรื่อง)

“I know this is OT, but did anyone watch the game last night?” ฉันรู้ว่านี่นอกเรื่อง แต่มีใครดูเกมเมื่อคืนนี้บ้างไหม?

TIA – thanks in advance (ขอบคุณล่วงหน้า)

“Could you help me with this project? TIA!” คุณช่วยฉันเกี่ยวกับโครงการนี้ได้ไหม? ขอบคุณล่วงหน้า

U@? – you at what? (อยู่ไหนแล้ว)

“I’ve been waiting for you at the café. U@?” ฉันรอคุณอยู่ที่คาเฟ่ คุณอยู่ไหนแล้ว

NRN – no reply necessary (ไม่ต้องตอบก็ได้)

“Just sharing the updates with you. NRN.” แค่อัปเดตข้อมูลกับคุณ ไม่ต้องตอบกลับนะ

NYOB – none of your business (มันไม่ใช่เรื่องของเธอ) / (อย่าแส่)

“I appreciate your concern, but my personal life is NYOB.” ฉันขอบคุณที่คุณเป็นห่วง แต่ชีวิตส่วนตัวของฉันไม่ใช่เรื่องของคุณ

BTW – by the way (อันที่จริงแล้ว)

“BTW, did you hear about the new restaurant opening downtown?” อันที่จริงแล้ว คุณได้ยินเกี่ยวกับร้านอาหารใหม่ที่จะเปิดในตัวเมืองหรือเปล่า?

DGMW – don’t get me wrong อย่าเข้าใจฉันผิด

“DGMW, I think your idea is great, but it might need some adjustments.” อย่าเข้าใจฉันผิดนะ ฉันคิดว่าไอเดียของคุณยอดเยี่ยม แต่จะต้องปรับเปลี่ยนอีกหน่อย

OTP – On the Phone (คุยโทรศัพท์อยู่)

“I’ll explain the details OTP since it’s easier to discuss verbally.” ฉันจะอธิบายรายละเอียดทางโทรศัพท์ เพราะมันพูดคุยได้ง่ายกว่า

WYM – What do you mean (หมายความว่ายังไง)

“I didn’t quite understand your last message; WYM?” ฉันไม่เข้าใจข้อความสุดท้ายของคุณสักเท่าไร คุณหมายถึงอะไร?

HAU – How about you (แล้วคุณล่ะ)

“I had a great weekend; HAU?” ฉันมีวันหยุดสุดสัปดาห์ที่ยอดเยี่ยม คุณล่ะ?

I8 – Late (สาย)

“I’m sorry for being l8 to the meeting; traffic was awful.” ฉันขอโทษที่มาสายในการประชุม; รถติดมาก

E123 – Easy as 1, 2, 3 (ง่ายเหมือนปอกกล้วย)

“Setting up this new software is E123; anyone can do it!” การติดตั้งซอฟต์แวร์ใหม่นี้ง่ายมาก; ใครๆ ก็ทำได้!

H8 – Hate (เกลียด)

“I really H8 it when people are rude for no reason.” ฉันเกลียดมากเมื่อคนไม่สุภาพโดยไม่มีเหตุผล

WTH – What the heck (อะไรวะ)

“WTH is going on here? I didn’t expect this to happen!” มันเกิดอะไรขึ้นที่นี่เนี่ย? ฉันไม่คิดว่ามันจะเกิดขึ้น!

OIC – Oh, I See (อ๋อ เข้าใจละ)

“OIC what you meant now; thanks for clarifying!” อ๋อ ฉันเข้าใจแล้วว่าคุณหมายถึงอะไร ขอบคุณที่ชี้แจง!

QQ – Crying (กำลังร้องไห้)

“I just watched that movie, and it made me QQ.” ฉันเพิ่งดูหนังเรื่องนั้น และมันทำให้ฉันร้องไห้

C-P – sleepy (ง่วงนอน, นอน)

“I feel so C-P after that long meeting; I could use a nap.” ฉันรู้สึกง่วงมากหลังจากการประชุมที่ยาวนาน; ฉันต้องการงีบสักหน่อย

HTH – hope this helps (หวังว่าจะช่วยได้นะ)

“I shared some tips on how to improve your writing; HTH!” “ฉันแชร์เคล็ดลับเกี่ยวกับวิธีการที่จะช่วยพัฒนาการเขียนของคุณ; หวังว่าจะช่วยได้

HF – have fun (ขอให้สนุกนะ)

“I hope you enjoy your trip to the beach; HF!” ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับการไปชายหาด; ขอให้สนุกนะ!

TBA – to be announced (เดี๋ยวจะแจ้งอีกที)

“The details of the event are still TBA, so stay tuned for updates.” รายละเอียดของงานยังไม่ประกาศ, ดังนั้นโปรดติดตามข่าวสาร

TIME – tears in my eyes (น้ำตาคลอเบ้า)

“When I heard the news, I felt a TIME ” เมื่อฉันได้ยินข่าว ฉันรู้สึกมีน้ำตาคลอเบ้า

DWH – During work hours (อยู่ในช่วงเวลางาน)

“I can’t talk DWH, I’ll call you back” ฉันคุยไม่ได้ในช่วงเวลางาน เดี๋ยวฉันโทรกลับ

GTG – Got to go (ต้องไปแล้ว)

“See you later, GTG now” แล้วเจอกัน ฉันต้องไปแล้ว

DTS – Don’t think so (ไม่คิดว่างั้นนะ)

“I DTS that it’ll be worth it.” ฉันไม่คิดว่ามันจะคุ้มค่า

WYCM – Will You Call Me? (จะโทรหาฉันไหม)

“WYCM, when you visit Paris?” คุณจะโทรหาฉันไหม ถ้าคุณมาเที่ยวปารีส?

BM&Y – between me and you (ระหว่างคุณกับฉัน)

“BM&Y, I think we should keep this discussion private.” ระหว่างคุณกับฉัน ฉันคิดว่าเราควรรักษาการสนทนานี้ให้เป็นความลับ

SIT – stay in touch (ไว้ติดต่อกันใหม่)

“I’ll miss you. SIT” ฉันจะคิดถึงคุณ แล้วไว้ติดต่อกันใหม่นะ

ZZZ – Sleeping, bored, tired (นอนอยู่ / เบื่อ)

“After a long day, all I want to do is catch some ZZZ.” หลังจากวันที่ยาวนาน สิ่งที่ฉันต้องการทำคือ นอน

IKR – I know right (ใช่ไหมล่ะ)

“That movie was amazing! IKR” หนังเรื่องนั้นยอดเยี่ยมมาก! .ใช่ไหมล่ะ?

NVM – Never mind (ช่างเถอะ)

“NVM, don’t worry about it.” ช่างมันเถอะ อย่าไปสนใจเลย

A3 – Anytime, Anywhere, Anyplace (ทุกที่ทุกเวลา)

“I’m always here for you, A3.” ฉันอยู่ที่นี่เสมอเพื่อคุณ ทุกที่ทุกทุกเวลา

Loading

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.