Machine in Total

หลายท่านอาจเคยเห็นภาพชั้นวางขายเครื่องในสัตว์และขบขันกับการแปลภาษาอังกฤษของร้านซูเปอร์มาร์เก็ตแห่งหนึ่ง คือ เครื่องในรวมของสัตว์ เขาแปลเป็นภาษาไทยอังกฤษว่า Machine in Total เดาว่าเนื่องมาจาก Machine = เครื่อง (จักร) in = ใน Total = รวม, ผลรวม แต่ในความเป็นจริงContinue Reading

Loading

Submitted by attaphongset@gmail.com (วิดิโอจาก https://youtu.be/wAyXf_mVfwo) ต่อเนื่องจาก บล็อกบทความเกี่ยวกับศัพท์สแลงในคราวที่แล้ว คราวนี้เรามาชมสแลงเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษกันบ้างนะครับ Let’s sing along “Slang” rap โดย PPP PaPaPong(This song contains 39 slang words.) “Attention please…let’Continue Reading

Loading

Submitted by emmie ivory น้องๆ Checkbill หน่อย !!!! คำว่า Check bill ทุกคนมักจะใช้ตอนที่ต้องการเรียกพนักงานมาคิดเงินกันนั่นเอง  ศัพท์ภาษาอังกฤษ คำนี้ถูกใช้ทับศัพท์ในภาษาไทยบ่อยมากๆ เมื่อต้องการบอกให้พนักงาน “คิดเงิน”  แต่ว่าในภาษาอังกฤษไม่มีคำว่า check bill ค่ะ มีแต่คำว่า “check” และคำว่า “bill”Continue Reading

Loading

Submitted by Boston Bright Language School วันนี้นำศัพท์ภาษาอังกฤษน่าสนใจอีกคำนึงมาบอกต่อ นั่นคือคำว่า doggie bag แปลว่า ถุงใส่อาหาร นั่นเองค่ะ เวลาเราไปร้านอาหารแล้วทานอาหารเหลือ จึงอยากจะขอถุงเพื่อใส่อาหารที่เหลือทานกลับบ้านสามารถพูดได้ดังนี้ค่ะ Excuse me. Can you giveContinue Reading

Loading

Submitted by Language Express 5 ทิปในการสอบฟังภาษาอังกฤษ (Listening test) การสอบฟังภาษาอังกฤษส่วน ใหญ่ มักจะให้เราฟังโจทย์เพียงครั้งเดียว เพราะฉะนั้น เราต้องใช้สมาธิในการทำข้อสอบฟังเป็นอย่างมาก อย่างไรก็ตาม นี้เป็นเกร็ดเล็กๆน้อยๆ ที่จะทำให้การสอบฟังดูง่ายขึ้น เพราะนี่เป็นแบบแผนของข้อสอบฟังส่วนใหญ่ที่เราจะเจอเมื่อเข้าสู่การสอบ   1. ในบางครั้งการสอบฟังมักให้ข้อมูลที่เป็นเท็จก่อนที่จะเข้าสู่ข้อมูลที่เราต้องการคำตอบ เช่นContinue Reading

Loading

Submitted by gauana เคยสงสัยกันไหมคะว่าทำไมต้อง “ผู้ดีอังกฤษ” ลองมานั่งคิดดูเล่นๆ หลังจากได้ไปใช้ชีวิตอยู่ที่นั่นมาปีกว่าๆ     การเข้าคิว อันนี้เห็นชัดมาก ทำอะไรก็ต้องมีคิวเสมอ ไม่มีการแย่งกัน รถเมล์เค้าจะจอดตรงป้ายอยู่แล้ว เข้าคิวรอที่ป้ายได้เลย ไม่ต้องวิ่งตามเหมือนบ้านเรา     การพูด Please, Thank you,Continue Reading

Loading