แว่นเป็นฝ้า ภาษาอังกฤษต้องพูดยังไง

ในช่วงที่โควิดระบาดแบบนี้ การใส่หน้ากากอนามัยช่วยป้องกันได้ทั้งเชื้อโรคที่อาจติดต่อทางลมหายใจ และสารคัดหลั่งอย่างน้ำมูก น้ำลาย เสมหะ ละอองฝอยจากการจาม ทั้งยังช่วยป้องกันมลพิษอื่นๆ เข้าร่างกายเราได้อีกด้วย แต่ถึงอย่างนั้นหลายคนก็เบื่อที่จะใส่หน้ากากอนามัย โดยเฉพาะคนใส่แว่นทั้งหลาย เพราะใส่มากส์แล้วแว่นเป็นฝ้า

แต่เอ๊ะ! เคยสงสัยกันรึเปล่าว่า แว่นเป็นฝ้า ในภาษาอังกฤษเค้าใช้คำว่าอะไร ลองมาทำ Quiz กันหน่อยดีกว่า

ก่อนจะมาดูเฉลย เรามาทำความรู้จักคำว่า เป็นฝ้า ในภาษาอังกฤษกันก่อนดีกว่า

เวลาเราใส่หน้ากากอนามัย แว่นตาที่เราใส่มักจะเป็นฝ้าติดแว่นตา หรือเวลาอาบน้ำยิ่งเป็นน้ำอุ่น มักจะมีไอน้ำ ละอองน้ำไปเกาะอยู่ที่กระจกห้องน้ำ เกิดเป็นฝ้าในลักษณะเดียวกันแบบนี้ เราจะใช้คำว่า “fog up”  

คำว่า “fog” ก็คือ หมอก อย่าสับสนกับคำว่า “frog” เพราะคำนั้นมันคือ “กบ”

ส่วนคำว่า “fog up” คือ มี หมอก ควัน ลอยมาติด มาคลุมที่กระจกหรือเลนส์แว่นตาเรา ทำให้เห็นภาพในกระจกไม่ชัด

แล้วถ้าจะบอกว่า แว่นตาของฉันเป็นฝ้าล่ะ จะใช้คำว่าอะไร?

ในกรณีที่เป็นกระจกก็จะใช้แบบเดียวกัน มาดูตัวอย่างกันค่ะ

ดังนั้นคำตอบที่ถูกต้องของ Quiz ก็คือ

เป็นยังไงกันบ้างคะ ตอบถูกกันรึเปล่า?

ก่อนจากกันวันนี้เรามาทิ้งท้ายด้วยวิธีแก้แว่นเป็นฝ้าจากการใส่หน้ากากอนามัยกันค่ะ

  1. พับหน้ากากอนามัย ด้านที่เป็นโครงลวดเข้าด้านใน
  2. ใส่หน้ากากอนามัยที่พับเรียบร้อยแล้ว กดส่วนที่เป็นโครงลวดให้แนบกับจมูก แล้วจึงใส่แว่นตาทับหน้ากากอนามัยอีกครั้ง
ขอบคุณข้อมูลจาก KT OPTIC
ขอบคุณภาพจาก ทวิตเตอร์ @krik2_thegodkotaku

Loading

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.